ПОЛНОМОЧНЫЙ - перевод на Испанском

plenipotenciario
полномочный
уполномоченный
правительственный уполномоченный
представителя
competente
компетентный
соответствующий
компетентно
уполномоченный
умелым
компетенцию
квалифицированного
plenipotenciaria
полномочный
уполномоченный
правительственный уполномоченный
представителя

Примеры использования Полномочный на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Чрезвычайный и Полномочный Посол и Постоянный представитель Демократической Республики Конго при Отделении Организации Объединенных Наций
Embajador Extraordinario y Plenipotenciario y Representante Permanente de la República Democrática del Congo ante la Oficina de las Naciones Unidas
Чрезвычайный и Полномочный Посол, Постоянный представитель Иорданского Хашимитского Королевства при Организации Объединенных Наций и Председатель КК ЮНИФЕМ.
Embajador Extraordinario y Plenipotenciario, Representante Permanente del Reino Hashemita de Jordania ante las Naciones Unidas, y Presidente del Comité Consultivo del UNIFEM.
Чрезвычайный и Полномочный Посол, Постоянный представитель Нигера при Организации Объединенных Наций и член КК ЮНИФЕМ.
Embajador Extraordinario y Plenipotenciario, Representante Permanente del Níger ante las Naciones Unidas, y miembro del Comité Consultivo del UNIFEM.
Чрезвычайный и Полномочный Посол, Постоянный представитель Соединенного Королевства Великобритании
Embajador Extraordinario y Plenipotenciario, Representante Permanente del Reino Unido de Gran Bretaña
Совместно с Исламским центром республики в средствах массовой информации полномочный орган информирует население Республики Таджикистан об условиях выполнения хаджа,
Los organismos pertinentes del Estado, en colaboración con el Centro Islámico de Tayikistán utilizan los medios de comunicación para informar al público sobre las disposiciones necesarias para realizar el hayy,
Чрезвычайный и полномочный посланник, заместитель Постоянного представителя Российской Федерации при Организации Объединенных Наций в Нью-Йорке,
Enviado Extraordinario y Ministro Plenipotenciario, Representante Permanente Adjunto de la Federación de Rusia ante las Naciones Unidas, Nueva York,
спор еще не был передан в орган, полномочный выносить решения о защите таких интересов.
la controversia no hubiera sido sometida a una institución facultada para adoptar decisiones que pudieran proteger esos intereses.
Гг Чрезвычайный и Полномочный Посол Гвинеи в Союзе Советских Социалистических Республик,
Embajador extraordinario y plenipotenciario de Guinea en la Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas,
Государственный прокурор суда по делам несовершеннолетних или полномочный Прокурор местного суда выступает в роли временного опекуна
El Fiscal del Tribunal de Justicia Juvenil o el Fiscal competente del Tribunal local ejerce provisionalmente de tutor
Мне приятно сообщить Генеральной Ассамблее о том, что полномочный посланник Коста-Рики встретился недавно с Председателем Арафатом для того, чтобы выразить солидарность Коста-Рики с палестинским народом
Con satisfacción informo a esta Asamblea General que un enviado plenipotenciario de Costa Rica se reunió recientemente con el Presidente Arafat con el fin de expresarle la solidaridad de nuestro país con el pueblo palestino
В соответствии со статьей 54 Кодекса, полномочный орган исполнительной власти может дать разрешение на изменение имени ребенка,
De conformidad con el artículo 54 del Código, antes de que el niño haya cumplido 18 años, el órgano del poder ejecutivo competente puede permitir el cambio del nombre del niño, así como cambiar su apellido
В совещании приняли участие полномочный представитель Президента Российской Федерации в Северо- Кавказском федеральном округе А. Г. Хлопонин,
Participaron en la reunión el representante plenipotenciario del Presidente de la Federación de Rusia en ese distrito federal, A. G. Khloponin,
Полномочный министр и старший заместитель уполномоченного Джон Морлу
El Ministro Plenipotenciario y Primer Comisario Adjunto, John Morlu,
министерский указ№ 1, 699, запрещающий содержание под стражей более 24 часов до передачи подозреваемого в полномочный орган, был издан Министерством внутренних дел
que prohíbe la detención durante más de 24 horas sin hacer comparecer al sospechoso ante una autoridad competente y es de obligatorio cumplimiento por todos los agentes de policía
Имею честь сообщить Вам о том, что Чрезвычайный и Полномочный Посол, Постоянный представитель Королевства Камбоджа при Организации Объединенных Наций принц Сисоватх Сириратх является
Tengo el honor de informarle que el Príncipe Sisowath Sirirath, Embajador Extraordinario y Plenipotenciario, Representante Permanente del Reino de Camboya ante las Naciones Unidas, es y será siempre el Representante Permanente
Был создан предназначенный для утверждения проектов механизма чистого развития национальный полномочный орган, который состоит из членов специального совета представителей национальных субъектов,
Se ha creado una autoridad nacional encargada de aprobar los proyectos del Mecanismo para un desarrollo poco contaminante, integrada por una junta especial que cuenta con las partes interesadas nacionales más competentes en el proceso del mecanismo y bajo la supervisión del Ministerio de Turismo,
до доставки лица в орган, полномочный распорядиться о его дальнейшем содержании под стражей или освобождении.
aquel en que es entregado a la autoridad competente para decretar su prisión u ordenar que sea puesto en libertad.
предложил учредить с помощью договора международный орган, полномочный посещать без предупреждения места содержания под стражей
de la Cruz Roja, crear en virtud de un tratado un órgano internacional facultado para visitar sin previo aviso los lugares de detención
Чрезвычайный и Полномочный Посол, Постоянный Представитель Папуа- Новой Гвинеи при Организации Объединенных Наций;
Embajador Extraordinario y Plenipotenciario, Representante Permanente de Papua Nueva Guinea ante las Naciones Unidas Edward P. WOLFERS(Australia),
Решение суда об усыновлении ребенка направляется на регистрацию в полномочный орган исполнительной власти по месту постоянного жительства(
Esta decisión se presentará para la inscripción en el registro a la autoridad competente del poder ejecutivo del lugar de residencia(ubicación)
Результатов: 191, Время: 0.3657

Полномочный на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский