ПОНРАВИТСЯ - перевод на Испанском

gustará
нравиться
любить
вкусить
хочешь
va a encantar
disfruten
пользоваться
наслаждаться
пользование
иметь
получать
радоваться
получать удовольствие
обладать
нравится
bien
хорошо
так
отлично
нормально
правильно
прекрасно
неплохо
окей
ясно
вполне
agradará
угодить
нравиться
лику
благоволению
любить
gusta
нравиться
любить
вкусить
хочешь
gustaría
нравиться
любить
вкусить
хочешь
guste
нравиться
любить
вкусить
хочешь
disfrutarás
пользоваться
наслаждаться
пользование
иметь
получать
радоваться
получать удовольствие
обладать
нравится
disfrutarías
пользоваться
наслаждаться
пользование
иметь
получать
радоваться
получать удовольствие
обладать
нравится
van a encantar
disfrutaría
пользоваться
наслаждаться
пользование
иметь
получать
радоваться
получать удовольствие
обладать
нравится

Примеры использования Понравится на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Мэри вам понравится.
Mary te agradará.
Аксель, думаю, тебе понравится" Сеприко".
Axl, creo que te va a encantar"Serpico.".
Как тебе понравится, если я выверну твою жизнь наизнанку?
¿Te gustaría si yo diera vuelta tu vida al revés?
но не жди, что мне это понравится.
no esperes que me guste.
Надеюсь, тебе понравится.
Espero que esté bien.
Капитан, кажется, мне понравится на Аргелии.
Capitán, creo que Argelius me agradará.
И мы надеемся вам понравится.
Espero que lo disfruten.
Скажу жене, ей понравится.
Se lo diré a mi mujer, le va a encantar.
Я думал может тебе понравится завести роман в экзотическом городе.
Pensé que quizás te gustaría tener un romance en una ciudad exótica.
Тебе понравится, Мэри.
Tú lo disfrutarás, Mary.
Обещаю, что не сделаю больше ничего, что тебе не понравится.
Te prometo que nunca mas, te haré nada que no te guste.
САША Мне это не понравится, верно?
Esto no me agradará,¿cierto?
Мистер Креген, надеюсь, вам у нас понравится!
Sr. Kragen.-Espero que todo esté bien.
Надеюсь, вам понравится.
Espero que los disfruten.
Эй, тебе понравится тюрьма Вегаса.
Hey, te va a encantar la prisión de las Vegas.
Вам не понравится на нее работать, Джеймс.
No disfrutarás trabajar para ella, James.
Мы подумали тебе понравится та же свобода, которую ты дал серийному убийце.
Sí, pensamos que disfrutarías la misma libertad que dio ese asesino en serie.
Я думала, вам понравится небольшое угощение сделанные из сладкой кукурузы.
Pensé que te gustaría un pequeño"trato" con máiz dulce.
Эми тебе понравится.
Amy te agradará.
Надюесь, тебе понравится.
Espero que esté bien.
Результатов: 2072, Время: 0.1773

Понравится на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский