ПОПАХИВАЕТ - перевод на Испанском

huele
пахнуть
понюхать
запах
чувствовать запах
почувствовать запах
чувствовать
учуять
почуять
обнюхать
parece
выглядеть
мнение
очевидно
предположительно
казаться
похоже
судя
вероятно
по-видимому
явно
apesta
вонять
отстойной
un poco

Примеры использования Попахивает на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ну, это попахивает секретом.
Bueno, esto es algo secreto.
Чем-то попахивает.
Algo huele mal.
Тут шантажом попахивает.
Me huele a un chantaje aquí.
Ты и Виктория… чем-то попахивает.
Tú y Victoria… algo sospechoso.
этот розыгрыш попахивает тухлецой.
la broma se pone poco delicada.
Это определенно попахивает терроризмом.
Desde luego huele a terrorismo.
Джо- водопроводчик сказал ему, что это план попахивает социализмом.
El plomero Joe le dijo EL PAIS PRIMERO que ese plan sonaba a socialismo.
Ничего страшного, но попахивает рыночными манипуляциями.
No hay pruebas del delito, pero apesta a manipulación de mercados.
Нил, это попахивает западней.
Neal, esto huele a trampa.
Понятия не имею, что это значит, но попахивает расизмом.
No sé qué quieres decir, pero suena vagamente racista.
ваша политика здравоохранения попахивает социализмом.".
tu sanidad pública es Socialista.".
Попахивает чувством вины… но это будет чем-то вроде когтеточки,
Apesta de culpa… que es un rascador de frijol,
Это попахивает расизмом по отношению к нашим трудолюбивым друзьям из Восточной Азии, да,?
Eso es un poco racista para con nuestros amigos los trabajadores del Lejano Oriente,¿verdad?
способ переехать туда, то тогда да, это попахивает карьеризмом, и тупостью.
es un poco arribista y es un poco cuadrado.
был встревожен тем, что следствие попахивает… расизмом.
le preocupaba que la investigación pareciese… racista.
Я знаю, здесь холодно и нет телика и и попахивает яйцами, но я думаю, что могу уладить это, ты знаешь.
Sé que es frío, y no hay televisión y… huele un poco como las pelotas, pero creo que puedo arreglarlo, ya sabes.
Попахивает чем-то подозрительным, и я говорю не о еде или иммиграционном статусе.
Nadie está hablando. Algo está podrido, y no es su comida o estado de inmigración.
Так что прямо сейчас здесь… попахивает убийством с самоубийством, не так ли?
Esto de aquí… Simplemente… huele como a homicidio-suicidio,¿no?
это только может быть, многое из этого странно попахивает, они достаточно умны, чтобы не оставлять прямых доказательств внутри своих шкафчиков.
no sean estudiantes ejemplares, muchos de ellos huelen raro, pero son suficientemente inteligentes como para saber que no se deja evidencia dentro de los casilleros.
Такая политика попахивает социализмом, а Америка- не социалистическая страна, заявил он.
una política con aroma a socialismo en un país que, recalcó, no es socialista.
Результатов: 51, Время: 0.6804

Попахивает на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский