ПОРАЗИТЕЛЬНАЯ - перевод на Испанском

notable
выдающийся
значительно
заметно
весьма
примечательно
впечатляющий
значительное
заметное
существенное
замечательным
sorprendente
потрясающе
неожиданно
удивление
удивительным
поразительное
удивляет
шокирует
неожиданным
вызывает удивление
потрясающее
asombrosa
потрясающе
круто
поразительно
изумительно
удивительное
потрясающий
замечательно
великолепен
невероятное
офигенно
increíble
невероятный
удивительный
потрясающе
замечательный
круто
здорово
поразительно
чудесно
великолепно
потрясно
impresionante
потрясающе
внушительный
круто
удивительный
классно
потрясно
поразительно
впечатляюще
впечатляет
потрясающий

Примеры использования Поразительная на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
И мне кажется, что это поразительная возможность увидеть, что может быть в принципе сделано.
Y siento que esta es una oportunidad asombrosa para ver que más hay allá afuera.
Детектив, у вас есть поразительная, раздражающая склонность к погружению в детали сверх необходимого.
Detective, tiene una notable, e irritante tendencia a llevar las cosas siempre un paso más allá de los necesario.
Это была другая нарезка из нашего вчерашнего выпуска поразительная и провокационная история освобождения двух захваченных морских пехотинцев.
Esto ha sido otro extracto de los informes de la ACN de anoche, la sorprendente y provocativa historia de la liberación de dos marines capturados.
ПРИНСТОН- Поразительная история избрания Обамы на пост президента уже сыграла значительную роль в восстановлении мировой репутации Америки.
PRINCETON- La asombrosa historia de la elección de Barack Obama como presidente ya hizo mucho para restaurar la imagen global de Estados Unidos.
Среди всех впечатляющих характеристик Юпитера самая поразительная та, которую невозможно увидеть.
De todas las imponentes características de Júpiter ninguna es más impresionante que la que no se puede ver.
она только приблизительная, но все же поразительная особенность человеческого организма.
es una característica notable del cuerpo humano.
С сожалением вынужден сделать вывод о том, что такому поведению сербской стороны способствует поразительная терпимость СООНО.
Desgraciadamente, tengo que concluir que esa conducta de la parte serbia es alentada por la sorprendente tolerancia de la UNPROFOR.
это самая ужасная, мучительная смерть… но поразительная.
la muerte más dolorosa de todas… pero asombrosa.
В Соединенных Штатах, вероятно, наиболее поразительная статистика- увеличение на 600 процентов количества заболеваний аутистического спектра
En EEUU, probablemente las más sorprendentes cifras están en un aumento del 600% en autismo,
он начал писать для журнала" Поразительная научная фантастика.".
comenzó a escribir para una revista llamada"Astounding Science Fiction".
Вместе с тем наблюдается поразительная разница в количестве случаев смерти в разных тюрьмах,
hay una diferencia notable en el número de muertes ocurridas en las diferentes prisiones, especialmente
Поразительная способность эволюционировать в еще более разноликие
Esta sorprendente capacidad de evolucionar dentro de las formas más diversas y extrañas hecho que
Кроме того, в плане осуществления миссии недооценивалась возможность обустройства существующих зданий с привлечением местной рабочей силы, а также поразительная скорость, с которой местные предприниматели стали возводить здания для удовлетворения потребностей ЮНТАК в помещениях.
Además, en el plan de ejecución de la misión se subestimaron las posibilidades de utilizar mano de obra local para acondicionar los edificios existentes y la notable rapidez con que los empresarios locales podían levantar edificios para satisfacer las necesidades de la APRONUC.
И мне кажется, что это поразительная возможность увидеть, что может быть в принципе сделано.
Y siento que esta es una oportunidad asombrosa para ver que más hay allá afuera.asombrosas en efectos visuales.">
причина, по которой я хочу рассказать вам эту историю- это действительно поразительная вещь, которую они сделали в начале этого проекта.
la razón por la que quiero contarles esta historia es algo realmente sorprendente que hicieron al inicio del proyecto.
Поразительная скорость, с которой пошатнулись антииммиграционные позиции, показывает, что американцы, прежде всего, хотят рационального подхода- они хотят,
La increíble rapidez con que los partidarios de políticas anti-inmigración abandonaron esa postura indica que la mayoría de los estadounidenses quiere,
в результате получилась поразительная адаптация к уникальной среде пустыни.
de eso resultó esta adaptación sorprendente a este ambiente único del desierto.
Так что, наверное, экзистенциальный страх некоторых Западных интеллектуалов легче объяснить, чем их поразительная и подчас раболепная вера в способность правительства США спасти мир с помощью силы.
Así que tal vez el miedo existencial de algunos intelectuales occidentales sea más fácil de explicar que su asombrosa y por momentos aduladora confianza en que el gobierno norteamericano salve al mundo por la fuerza.
Это во многом самая поразительная черта доклада МГИК- перед нами доказательства, но наши политические механизмы,
Esa es, en muchos sentidos, la característica más impresionante del informe del IPCC,
Не на каждом мероприятии TEDx звучит такая поразительная история о связях и проектах, рожденных благодаря встречам TEDx, об этих невероятных знакомствах
No todos los eventos TEDx preparan una historia tan increíble sobre las conexiones y los proyectos surgidos de los eventos TEDx.
Результатов: 63, Время: 0.0509

Поразительная на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский