ПОРЕЗЫ - перевод на Испанском

cortes
суд
порез
двор
палата
резка
МУС
heridas
рана
ранение
травма
больно
повреждение
порез
ранена
пострадала
раненой
отверстие
laceraciones
рана
рваная рана
разрыв
повреждения
порез
cortadas
отрезать
рубить
вырезание
стричь
перерезать
разорвать
порвать
отрубить
отключить
резки
corte
суд
порез
двор
палата
резка
МУС

Примеры использования Порезы на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Бактерия попала в порезы на ее спине во время кожной пробы.
La bacteria entró por los rasguños en su espalda.
Порезы так глубоки, что на полу есть следы его желудочного сока.
Se cortó tan profundamente que hay rastros de ácidos estomacales en el suelo.
Но нашла порезы на теле.
Pero encontré varias marcas de corte en la carne.
Все порезы достаточно глубокие,
Todos los cortes eran bastante profundos,
Личность восстает против себя, что подтверждают ваши порезы.
El yo se vuelve contra sí mismo, lo que explica los cortes.
Это парадокс… личность восстает против себя, что подтверждают ваши порезы.
Es una paradoja… el volverse contra sí mismo, lo que explica el que te cortes.
Это она мне рассказала про порезы.
Ella es la que me habló de las cicatrices.
Что скрывают порезы?
¿Qué escondía el ensañamiento?
Это было пару дней назад но порезы глубокие и все еще болят.
Ocurrió hace un par de días. Pero los cortes fueron profundos y todavía tiene dolor.
Просто порезы.
Solo unos cortes.
Тут ужасные порезы.
Son sólo unos cortes.
Я обратил внимание на порезы вокруг ноздрей.
He mirado más cerca los cortes alrededor de las fosas nasales.
Ему повезло: только порезы.
Tuvo suerte, solo puntos.
Просто оборонительные раны и три порезы на тазу, и два- на бедре.
Solo las heridas defensivas y estos tres cortes en la pelvis, y dos en el fémur.
Вправляили кости, зашивали порезы. Делали укол пенициллина,
Me colocaban los huesos, cosían las heridas, me daban una inyección de penicilina
Глубокие порезы образовались от удара передним краем мотыги, а поверхностные порезы получились от скользящих ударов боковыми краями.
Los cortes profundos se produjeron con el borde frontal de la azada, y los cortes ligeros por los golpes de refilón de los filos laterales.
Много раненых: порезы, синяки. 2 сотрясения мозга,
Hay moretones y cortes, unas cuantas contusiones, un marcapasos se paró
от гитары. Надо искать порезы на руках.
puede ser de guitarra… mira las laceraciones de las manos.
И чем дальше загоняешь его в угол, тем больнее становятся порезы, когда он пробивает себе путь наружу.
Mientras más lo acorrales más dolorosas serán las heridas cuando luche por salir.
Это вполне объясняет порезы на грудине Колина,
Esto podría explicar el corte en el esternón de Colin,
Результатов: 227, Время: 0.081

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский