ПОРТИТ - перевод на Испанском

arruina
испортить
сорвать
погубить
рушить
разрушить
уничтожить
провалить
разорить
угробить
развалить
estropea
испортить
разрушить
повредить
echa a perder
испортить
jode
черт
бля
блять
блин
нахуй
сука
трахаться
трахнуть
нахрен
гребаный
arruine
испортить
сорвать
погубить
рушить
разрушить
уничтожить
провалить
разорить
угробить
развалить
arruinando
испортить
сорвать
погубить
рушить
разрушить
уничтожить
провалить
разорить
угробить
развалить

Примеры использования Портит на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Если кто-то где-то умирает с голоду, это портит мне вечер.
Si alguien siente hambre en algún lugar, me arruina la noche.
Я люблю Бэрри, но он все портит.
Amo a Barry, pero él arruina todo.
Пусть ничто не портит твою жизнь.
Que nada estropee tu vida.
Подобная ложь портит репутации.
Estas mentiras arruinan reputaciones.
Никто не любит, когда легавый портит праздник.
Pensé que a nadie le gusta que la policía joda su fiesta.
Такое повреждение портит коллекцию.
Una lesión como esa arruinaría la colección.
Она все портит.
Ella esta arruinada.
Это только портит все, не так ли?
Esto sólo lo jode todo,¿no?
Вот, что портит нам дочь.
Está arruinando a nuestra hija.
Сли кто-то портит мне жизнь,€ отвечаю ему тем же.
Si alguien se mete conmigo, yo me meto con ellos.
Прошлое портит настоящее".
Son el pasado paralizándote en el presente".
Она портит мой план.
Ella está echando a perder mi plan.
Какой монстр пожирает печень, портит сон и устраивает кровотечения?
¿Qué monstruo se come tu hígado, fastidia tu sueño, y causa hemorragias?
Так что она портит машину Томаса,
Así que ella sabotea el auto de Thomas,
Он портит или уничтожает.
Lo corrumpe o lo destruye.
Твоя грусть портит всем веселье.
Tu humor triste está estropeando la diversión de todo el mundo.
Это портит все связи.
Eso rompe todos los lazos.
Портит новую систему наведения.
Corrompe el nuevo sistema de misiles-guía.
Но это немного портит то, за что вас любят, миссис Мэдден.
Pero en algo daña lo que nos encanta de usted, Sra. Madden.
Мое здоровье портит наш сын, Эвелин.
Nuestro hijo me arruina la salud, Evelyn.
Результатов: 109, Время: 0.2651

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский