ПОСЕТИТ - перевод на Испанском

visitará
побывать
визит
съездить
посетить
посещения
навестить
поездки
совершить поездку
приехать
гости
viajará
путешествовать
выезжать
ездить
проезд
передвижение
ехать
передвигаться
перемещаться
выезд
летать
asistirá
присутствовать
посещать
участвовать
оказывать помощь
оказывать
учиться
участия
оказания помощи
принять участие
помочь
visitaría
побывать
визит
съездить
посетить
посещения
навестить
поездки
совершить поездку
приехать
гости
visite
побывать
визит
съездить
посетить
посещения
навестить
поездки
совершить поездку
приехать
гости
visitara
побывать
визит
съездить
посетить
посещения
навестить
поездки
совершить поездку
приехать
гости
viajaría
путешествовать
выезжать
ездить
проезд
передвижение
ехать
передвигаться
перемещаться
выезд
летать

Примеры использования Посетит на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Он вновь посетит Центр в феврале/ марте 1995 года для представления его доклада Комиссии.
Visitaría el Centro una vez más en febrero/marzo de 1995 para presentar su informe a la Comisión.
Ожидается, что представитель Управления по правовым вопросам посетит Бурунди в начале июня для завершения обсуждения проекта соглашения.
Se espera que un representante de la Oficina de Asuntos Jurídicos visite Burundi a principios de junio para ultimar las conversaciones sobre el proyecto de acuerdo.
Миссия посетит Самоа, Токелау
La Misión viajaría a Samoa, Tokelau
Что в течение 1997 года Верховный комиссар посетит ряд стран- потенциальных доноров, с тем чтобы попытаться расширить круг доноров УВКБ.
Durante 1997 la Alta Comisionada visitaría varios de los posibles países donantes en una tentativa de ampliar la base de contribuyentes del ACNUR.
Например, ожидается, что Си Цзиньпин посетит Филиппины 20- 21 ноября.
Por ejemplo, se prevé que Xi Jinping visite Filipinas los días 20 y 21 de noviembre.
Кроме того, предполагается, что в соответствии со статьей 33 Конвенции Комитет посетит в 2012 и 2013 годах два государства- участника.
Además, está previsto que el Comité visite dos Estados partes en 2012 y 2013, de conformidad con el artículo 33 de la Convención.
Он заявил, что в соответствии с недавно представленным приглашением Верховный комиссар посетит Иран в 2011 году.
Dijo que, en respuesta a las invitaciones hechas recientemente, la Alta Comisionada visitaría el Irán en 2011.
Ожидается, что в начале апреля 2008 года Гвинею-Бисау посетит вторая делегация высокого уровня из Комиссии по миростроительству.
Se espera que a principios de abril de 2008 una segunda delegación de alto nivel de la Comisión de Consolidación de la Paz visite Guinea-Bissau.
Постоянный представитель Кувейта сообщил Координатору о том, что группа была направлена в Басру и в надлежащее время посетит Багдад для выполнения своей миссии.
El Representante Permanente de Kuwait informó al Coordinador de que se había enviado un equipo a Basora, el cual visitaría Bagdad oportunamente para cumplir su misión.
Ее делегация рассчитывает, что главный административный сотрудник Правления в самое ближайшее время посетит Эквадор в целях осуществления решений, принятых в июле 2007 года.
Su delegación espera que el Director General del Comité Mixto visite el Ecuador lo más pronto posible a fin de lograr un resultado para el mes de julio de 2007.
Ираном было решено, что группа Агентства посетит Иран для проведения переговоров.
se acordó que un grupo del Organismo visitaría el Irán para mantener conversaciones.
группа Организации Объединенных Наций посетит Бурунди в начале 2006 года.
se espera que un equipo de las Naciones Unidas visite Burundi a principios de 2006.
Ожидается, что Чемпионат 2012 года посетит большое число иностранцев, и за украинскими и иностранными радикально настроенными болельщиками будет осуществляться контроль.
Se prevé que asistirán al campeonato de 2012 gran número de extranjeros y se mantendrán bajo vigilancia los elementos radicales ucranianos y extranjeros.
Ожидается, что в 2000 году церковь Гроба Господня посетит большое число туристов.("
Se prevé que en el año 2000 visitarán el Santo Sepulcro muchísimos turistas.(The
Хотя первоначально предполагалось, что группа посетит максимально возможное число малых островных развивающихся стран,
Aunque inicialmente estaba previsto que el equipo visitase tantos Estados insulares en desarrollo como fuera posible, no se pudo
Чем больше иранцев посетит Китай и Индию,
Cuantos más iraníes visiten China e India,
Тот, кто посетит музеи и центры хранения документов в Европе
Quienes visiten museos y centros de documentación en Europa
что она непременно посетит его страну.
manifiesta su interés por visitar su país.
В связи с этим планируется, что мой Специальный советник посетит Мьянму в самое ближайшее время.
A este respecto, mi Asesor Especial tiene previsto visitar Myanmar en breve.
В мае 2008 года Испанию посетит Специальный докладчик по вопросу о поощрении
En mayo de 2008, España recibirá la visita del Relator Especial para la promoción
Результатов: 228, Время: 0.1901

Посетит на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский