VIAJARÁ - перевод на Русском

посетит
visitará
viajará
asistirá
отправится
irá
viajará
saldrá
будет путешествовать
viajará
viaje
поездки
viajes
visitas
misión
viajar
desplazamientos
gira
выезжать
viajar
salir
desplazarse
ir
abandonar
ausentarse

Примеры использования Viajará на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
El pobre, señor, no solo el rico, viajará por el valor de medio tarro de mermelada de un extremo al otro de la ciudad.
Ѕедн€ ки, а не только богатеи будут путешествовать по стоимости, равной половине банки джема, с одного конца города на другой.
La Srta. Miller viajará a Europa con su marido… y deja una vacante que no será fácil de cubrir.
Мисс Миллер с мужем уезжает в Европу, и ее трудно будет заменить.
Se estima que el Jefe de la Oficina Política viajará a Nueva York dos veces al año para celebrar consultas y sesiones de información(21.500 dólares).
Прогнозируется, что руководитель Политического отделения дважды в год будет совершать поездки в Нью-Йорк для проведения консультаций и инструктажа( 21 500 долл. США).
El ganador viajará en el desfile en un antiguo camión de bomberos,
Победитель во время парада поедет на старой пожарной машине,
Mi doncella viajará contigo para que tengas con quien hablar en el viaje.
Моя горничная поедет с тобой, так что у тебя будет с кем поговорить во время путешествия.
La bala viajará a través de la tercera, hiriéndote en la cuarta,
Пуля полетит через третий, поражая тебя в четвертом,
El Presidente dice que la próxima semana viajará a la República Centroafricana por invitación del Presidente Bozizé.
Председатель говорит, что он собирается посетить Центральноафриканскую Республику на следующей неделе по приглашению президента Бозизе.
A finales de agosto, un grupo de la Secretaría viajará a la sede del OIEA para determinar
Группа из Секретариата совершит поездку в центральные учреждения МАГАТЭ в конце августа,
El Embajador Jesus viajará a la región esta misma semana para celebrar consultas con todos los interesados y me informará sobre los resultados de esas consultas.
Посол Жезуш прибудет в этот регион во второй половине текущей недели для проведения консультаций со всеми заинтересованными странами и представит мне доклад о результатах его консультаций.
Porque Lily no viajará a ningún sitio sin su preciosa huerfanita,
Ведь Лили не поедет никуда без своих бедных сироток,
El Embajador Rodríguez Parrilla viajará acompañado del Sr. Reynaldo Figueroa Maylero, Agregado de la Misión Permanente de Cuba ante las Naciones Unidas.
Посол Родригес Парилья совершит поездку в сопровождении атташе Постоянного представительства Кубы при Организации Объединенных Наций г-на Рейнальдо Фигероа Майлеро.
El viajará con una compañera femenina llamada Erin Barrett,
Он собирался лететь с женшиной по имени Эрин Баррет,
Pero esta vez Argentina no viajará bajo las ilusiones alimentadas por los escribientes económicos,
Но на этот раз Аргентина будет двигаться, не находясь под воздействием иллюзии,
Cornelia y su padre han prevalecido sobre él viajará a Nueva York mañana,
Корнелия и ее отец уговорили его приехать завтра к нам в Нью-Йорк,
El ganador viajará a París en trenes Eurostar.
Счастливчик доедет на поезде Евростар до Парижа,
Acaban de informarme de que el presidente viajará a Washington para reunirse con Seguridad Nacional.
Мне только что сообщили, что президент поедет в Вашингтон для встречи с командой по нацбезопасности.
El Grupo viajará a donde sea necesario para obtener pruebas pertinentes para su mandato
Группа будет совершать поездки в любое место для получения доказательств, имеющих отношение к ее мандату, и она активно пытается
En consecuencia, el personal de la Tesorería viajará a las misiones e impartirá capacitación sobre el terreno, además de las sesiones de capacitación habituales en la BLNU.
В связи с этим, помимо проведения регулярных учебных занятий на БСООН, сотрудники Казначейства будут выезжать в миссии и проводить подготовку на местах.
La Relatora Especial sobre la situación de los derechos humanos en la República Democrática del Congo viajará a Kinshasa en febrero de 2003.
Специальный докладчик по вопросу о положении в области прав человека в Демократической Республике Конго отбудет в Киншасу в феврале 2003 года.
y posteriormente viajará a Nueva York para informar al Consejo de Seguridad.
ближайшем будущем посетить Ливию, а затем прибудет в Нью-Йорк, чтобы выступить с брифингом в Совете.
Результатов: 75, Время: 0.0674

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский