ПОСЕЩАЕМОСТЬ - перевод на Испанском

asistencia
помощь
содействие
оказание
поддержка
matriculación
прием
обучение
охвата
регистрации
зачисления
учащихся
контингент учащихся
школу
набора
число учащихся
concurrencia
участие
согласия
явка
наличие
конкуренции
посещаемость
совокупной
matrícula
номерной знак
обучение
набор
регистрационный
число
номера
охвата
регистрации
зачисления
учащихся
tasa de escolarización
показатель охвата школьным образованием
показатель охвата
охват школьным обучением
посещаемость школ
уровень охвата школьным образованием
показатель охвата школьным обучением
показатель посещаемости школ
охват детей школьным образованием
коэффициент охвата школьным образованием
доля учащихся

Примеры использования Посещаемость на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
С 1989 года правительство Арубы организовало преподавание на курсах голландского языка для молодых людей, посещаемость на которых очень высока.
Desde 1989 el Gobierno de Aruba ha estado organizando cursos de idioma holandés a los que asisten muchos jóvenes.
оказалась значительно ниже, чем посещаемость начальных школ.
era muy inferior a la tasa de matriculación en la escuela primaria.
Целевые переводы денежных средств позволяют повысить посещаемость школ и улучшить успеваемость.
Las transferencias de efectivo condicionales contribuyen al aumento de la asistencia a las escuelas y al rendimiento escolar.
Многие из них показали хорошие результаты, причем посещаемость семи человек составляла 80 и более процентов.
La mayoría obtuvo buenos resultados, y la tasa de asistencia de 7 de ellos fue del 80% o superior.
Пожалуйста, помоги мне найти сил для нее и для этого, и, пожалуйста, помоги мне поднять посещаемость.
Por favor, ayúdame a encontrar más tiempo y energía para ella, y, por favor ayúdame a aumentar esos números.
В результате осуществления вышеназванных мер улучшилась посещаемость школ детьми.
Como resultado de esa medida se ha podido apreciar una mejora en la asistencia de los niños a la escuela.
В связи с вопросом о детях из числа коренных народов было отмечено, что Бразилия стремится повысить посещаемость в системе высшего образования.
En relación con los niños de los pueblos indígenas, el Brasil observó que estaba tratando de aumentar sus tasas de matriculación en la educación superior.
религиозные традиции меньшинств на посещаемость детьми школ
religiosas de las minorías afectan la asistencia de los niños a la escuela,
Кроме того, несмотря на прежние успехи, посещаемость в старших классах школ для девочек падает,
Además, a pesar de los éxitos anteriores, la asistencia de las niñas a la escuela en los niveles superiores disminuye,
За последние годы посещаемость средних школ увеличилась с 68,
La tasa de escolarización en la enseñanza secundaria ha aumentado en los últimos años,
В какой степени государство- участник обеспечивает систему питания для учащихся в школах, с тем чтобы стимулировать посещаемость школ, и в частности сократить показатель отсева учащихся из школ,
¿En qué medida el Estado Parte proporciona a los niños escolares alimentos para fomentar la asistencia a la escuela y en particular para reducir la tasa de deserción, como se recomienda en
Обязательная школьная посещаемость( начальное образование,
La asistencia obligatoria a la escuela(enseñanza primaria, enseñanza secundaria inferior
Обязательное начальное образование является бесплатным, и финансовое положение учащихся не должно оказывать влияния на посещаемость обязательных начальных школ,
La enseñanza obligatoria es gratuita, y la situación económica personal del estudiante no debe influir en su asistencia a una escuela de enseñanza obligatoria,
Кроме того, ЭРИ рекомендовала Доминике обеспечить, чтобы система образования отслеживала посещаемость в школе и разрабатывала программы ее повышения в целях достижения всеобщего начального
ERI le recomendó también que velase por que el sistema educativo supervisase la asistencia a la escuela y elaborase programas para aumentar la tasa de asistencia, a fin de conseguir la
Однако за исключением этих лет, посещаемость была относительно неизменной-- от 57 до 66 членов( примерно 40- 45 процентов членского состава).
Con excepción de esos años, no obstante, la asistencia ha sido relativamente constante, variando entre 57 y 66 miembros(es decir, entre el 40% y el 45% aproximadamente de los miembros).
Несмотря на весьма нерегулярную посещаемость, в течение отчетного периода Совместная группа по установлению фактов продолжала собираться на свои еженедельные заседания,
Aunque la asistencia fue esporádica, el Grupo conjunto de determinación de los hechos siguió reuniéndose semanalmente durante el período de que se informa, a pesar de la creciente frustración
Если возникает напряженность в деревне, если посещаемость в школе снижается и есть трения между учителем
Si hay tensión en la aldea, si baja la asistencia a las escuelas y hay roces entre maestros
там отмечаются высокие показатели бедности, неграмотность, которая в три раза выше по сравнению со средненациональным показателем, и низкая посещаемость школ.
los índices de pobreza son muy elevados, el analfabetismo es tres veces superior a la media nacional y la asistencia a la escuela muy baja.
государству- участнику принять надлежащие меры к тому, чтобы обеспечить регулярную школьную посещаемость, снизить уровень отсева
el Comité recomienda que el Estado Parte tome las medidas apropiadas para asegurar la asistencia regular a las escuelas,
внесенные в расписание проведения совещаний( время года, время дня) в надежде улучшить посещаемость, значительного улучшения не наметилось.
en el calendario y el horario de las reuniones con la esperanza de mejorar la asistencia, en los años transcurridos no se ha observado una mejora significativa.
Результатов: 311, Время: 0.3294

Посещаемость на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский