Примеры использования Посыл на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Считал- так посыл жестче, когда тело остается на улице.
Потому… потому что в ее текстах есть такой сильный посыл для молодых женщин и девочек по всей планете.
Для меня это было настолько странным: как они смогли сделать упаковку такой загадочно красивой и идеальной, а свой посыл настолько невыносимо
которое дает возможность донести до участников этого международного форума подлинный и благородный посыл ислама: посыл терпимости.
Мистер Дженсен считает, что Говард Бил дает… очень важный посыл народу Америки.
Их дополнительная ценность заключается в том, что общины сами формулируют основной посыл, используя современные средства коммуникации
Да, хорошо, я думаю что монстр, который съел меня Не понял этот посыл.
дает неверный посыл, Митчелл.
Вовторых, было признано, что, хотя и следует сделать ясный посыл через законодательство, запрещающее насилие в отношении детей во всех формах
просит привести примеры того, как можно усилить посыл о том, что пытки не являются эффективным средством борьбы с преступностью,
Центральный посыл заключается в том, что укрепление законных институтов
В частности, основной посыл со стороны системы Организации Объединенных Наций на страновом уровне заключался во вкладе концепции безопасности человека в реализацию инициативы<< Единство действий>>
тем самым направило всему человечеству четкий посыл.
нам более общую тему, которая может выхолостить любой наш посыл.
в стране с недалеким прошлым военной диктатуры антиправительственный посыл оппонентов оказался резонирующим,
определенно несет пагубный посыл.
укрепил этот важный посыл и сосредоточил свое внимание на человеческом аспекте миграции,
Четкий посыл состоит в том, что нельзя допускать, чтобы какое-либо эмбарго такого рода вводилось против любого государства, поскольку оно ведет к
Ну, это и весь посыл, что мы пытаемся донести сегодня, то, что вы можете сделать небольшой вклад, который будет иметь огромное значение.
будучи сама по себе абсолютно точной, оставляет ложное впечатление, будто она резюмирует весь посыл Комитета.