ПОУЖИНАТЬ - перевод на Испанском

cenar
ужин
поужинать
обед
пообедать
поесть
comer
есть
поесть
обед
ланч
кушать
питаться
пообедать
перекусить
жрать
ужин
cena
ужин
обед
поужинать
закусочной
salir
встречаться
свидание
пойти
выезд
гулять
быть
тусоваться
наружу
сходить
выйти
cenemos
ужин
поужинать
обед
пообедать
поесть
cenamos
ужин
поужинать
обед
пообедать
поесть
cene
ужин
поужинать
обед
пообедать
поесть
noche
ночь
вечер
сегодня
ночка
день
ночной

Примеры использования Поужинать на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
я дождусь тебя, чтобы поужинать вместе.
puedo esperar para comer contigo.
Я предложил поужинать, но… ты хотела, чтобы я был более открытым.
Sé que dije"cenemos", pero has estado queriendo compartir más.
Я пригласила твою подругу Зоуи поужинать с нами сегодня.
He invitado a tu amiga zoe para que cene con nosotros esta noche.
Эй, как насчет того, чтобы поужинать сегодня, только вдвоем?
Oye,¿qué tal si cenamos esta noche, solos tú y yo?
Я хочу, поужинать и получить подарки.
Quiero una cena y regalos.
Хочешь с нами поужинать?
¿Quieres comer con nosotros?
Как насчет того, чтобы поужинать сегодня дома?
¿Qué dices? Cenamos en casa esta noche?
Я хочу поужинать.
Quiero que cenemos.
Может, нам как-нибудь сходить выпить кофе или поужинать.
Bueno, quizás podríamos, juntarnos una de estas noches… para unos tragos o una cena.
Пока можете поужинать.
Usted puede comer mientras llega.
Мы с кузиной сходили в кино, а потом решили поужинать.
Fui a ver una película con mi prima y después cenamos.
Я просто хочу поужинать вместе.
Solo quiero que cenemos juntos.
Нет, можешь поужинать без меня.
No, puedes comer sin mí.
Даже наоборот, она хотела спокойно поужинать в компании своих мыслей.
De hecho, esperaba ansiosa una tranquila cena a solas con sus pensamientos.
Не хотите ли поужинать вместе?
¿Quiere que cenemos juntos?
Почему бы нам не поужинать.
¿Por qué no cenamos?
Извини, но у меня не было времени поужинать.
Perdona, pero no he tenido tiempo de comer.
Я просто хотела поужинать.
Yo no. Yo solo quería la cena.
Мы можем спокойно поужинать дома.
Esta noche podemos comer una agradable y tranquila cena en casa.
Хочется иметь возможность спокойно поужинать с друзьями.
Ya sabes… como una tranquila cena con amigos.
Результатов: 733, Время: 0.3363

Поужинать на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский