ПОЧТОЙ - перевод на Испанском

correo
письмо
курьер
сообщение
имейл
и-мейл
почте
почтовые
рассылки
переписке
эл почта
valija
чемодан
почта
обычной
вализах
курьерские
отправлений
футляре
correos
письмо
курьер
сообщение
имейл
и-мейл
почте
почтовые
рассылки
переписке
эл почта
mail
мэйл
мейл
почта
письмо
сообщение
e mail
buzón
почтовый ящик
почту
голосовая почта
por e-mail
по электронной почте
по почте
по электронке
по е мейлу
e mail
по и-мейлу

Примеры использования Почтой на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Начнем работу с почтой.
Comenzando con el correo electrónico.
Между прочим, со степенью MBA он начинал с работы с почтой.
De hecho, aún con una maestría, él insistió en empezar en mensajería.
Они идут трансатлантической почтой из Мексики.
Deben haber llegado con el correo transatlántico desde Mexico.
Этого мужчину обнаружили застреленным рядом с почтой в Потсдаме.
Es el hombre que han encontrado asesinado a tiros… fuera de la oficina de correos en Potsdam.
UPS USPS Канадской почтой.
UPS USPS Canada Post.
осуществляет передачу данных электронной почтой.
hace la transmisión de datos mediante correo electrónico.
Эти ассигнования не предусматривают сборы за пользование дипломатической почтой, которые проведены по статье" Отдел по связям с общественностью";
Se excluye la utilización de la valija diplomática, que se ha incluido en la partida para la División de Promoción y Relaciones Externas;
выпущенной британской королевской почтой в 1973- м, блоком из двух марок.
impreso por el British Royal Mail en 1973 y vendidos por pares.
дипломатической почтой и архивами.
registro, valija diplomática y archivos.
Американцам было разрешено вывезти один из двух таймеров дипломатической почтой в Соединенные Штаты.
Se dio permiso a los americanos para que se llevaran uno de los dos temporizadores a los Estados Unidos en la valija diplomática.
с запасами продовольствия и воды, почтой, горюче-смазочными материалами попытались проследовать через Туранж
alimentos, agua, correspondencia, gasolina, aceite, lubricantes) trataron de cruzar en Turanj
нужно ли мне что-то переправить в США с его дипломатической почтой.
había algo que necesitara para volver a los Estados Unidos en su valija diplomática.
Viii техническое и оперативное вспомогательное обслуживание около 7000 пользователей речевой почтой в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций
Viii Apoyo técnico y operacional a unos 7.000 usuarios del buzón telefónico en la Sede de las Naciones Unidas
им разрешается следить за твоей почтой, взять под слежку твои телефоны…
están autorizados a monitorear tu correo electrónico, e interceptar tus llamadas…
Управление электронной почтой и электронным факсом,
Administración de correo electrónico y fax electrónico,
Почему почтой, просто скажите мне, что у нас нет денег для доставки почтой- на 300 приглашений?
¿Por qué el cuarto de correos acaba de decirme que no tenemos suficiente dinero para 300 invitaciones?
Для того чтобы пользоваться этой почтой, необходимы ПЭВМ
Para el correo electrónico se necesita una computadora personal
В декабре 2000 года ЮНОПС опубликовало свои правила пользования электронной почтой и Интернетом, а в мае 2003 года-- правила пользования электронной связью.
Políticas y cumplimiento La UNOPS estableció su política de correo electrónico e Internet en diciembre de 2000 y una política de comunicaciones electrónicas en mayo de 2003.
Отсутствие стратегии по вопросам управления электронной почтой в целях разграничения деловой и частной переписки.
La falta de una política de administración del correo electrónico para distinguir entre los correos institucionales y privados.
Я так и вижу его покрытым полуисписанными бумагами, неделями не открываемой почтой и списками дел, к которым ты так и не приступишь.
Me lo puedo imaginar cubierto de mis papeles a medio escribir… semanas de correo sin abrir, y listas de cosas que nunca harás.
Результатов: 468, Время: 0.3641

Почтой на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский