ПОЯСНИТЕЛЬНЫЙ - перевод на Испанском

explicativo
пояснительный
разъяснительный
объяснительное
declarativo
декларативный
пояснительный
aclaratoria

Примеры использования Пояснительный на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
назначенные для этого члены Комиссии… подготавливают окончательный проект и пояснительный доклад, которые они представляют Комиссии для рассмотрения и утверждения".
tomando en cuenta esas observaciones, y prepararán un proyecto definitivo y un informe explicativo que someterán a la Comisión para su estudio y aprobación".
сочло своим долгом подготовить пояснительный меморандум, который я имею честь препроводить Вам( см. приложение).
redactar un memorando explicativo que por la presente tengo el honor de transmitirle(véase el anexo).
В рекомендациях, сделанных этими и другими международными организациями, особое внимание привлекается к процессу разработки поправок в чешское законодательство( например, пояснительный доклад правительства парламенту по статье 192 проекта нового Уголовного кодекса ссылается на рекомендации MONEYVAL).
Las recomendaciones formuladas por éstas y otras organizaciones internacionales reciben especial atención durante el proceso de preparación de modificaciones de la legislación de la República Checa(por ejemplo, el informe explicativo dirigido por el Gobierno al Parlamento en relación con el artículo 192 del proyecto de nuevo Código Penal se refiere explícitamente a las recomendaciones del MONEYVAL).
Было внесено предложение о том, чтобы к положениям вступительной части был добавлен дополнительный пояснительный текст, отражающий историю разработки и применения Нью- йоркской конвенции,
Se sugirió que se insertaran nuevos textos explicativos en las cláusulas del preámbulo para dar datos históricos adicionales sobre la Convención de Nueva York,
обязанностях находилось всегда под рукой, текст Положений, принятый Генеральной Ассамблеей, и пояснительный комментарий, подготовленный Генеральным секретарем, будут изданы в качестве официального издания в виде брошюры на официальных языках Организации Объединенных Наций.
deberes, el texto del Estatuto que apruebe la Asamblea General y los comentarios explicativos preparados por el Secretario General se publicarán en forma de folleto en los idiomas oficiales de las Naciones Unidas.
В подзаконных актах о закупках следует предусмотреть пояснительный перечень ситуаций, когда изложение всех неценовых критериев оценки в денежной форме не будет практически возможным или целесообразным, например при запросе предложений с проведением диалога( статья 49 Типового закона[** гиперссылка**]).
El reglamento debe contener una lista ilustrativa de situaciones en las que expresar en unidades monetarias todos los criterios de evaluación distintos del precio no sería viable o procedente, como en la solicitud de propuestas con diálogo(artículo 49 de la Ley Modelo[**hiperenlace**]).
В этом вопросе Италия поддерживает решение Комиссии не включать пояснительный перечень обстоятельств, которые могут стать поводом для каких-либо форм дискриминации,
Al respecto, Italia hace suya la decisión de la Comisión de no incluir una lista ilustrativa de circunstancias que podrían dar lugar a formas de discriminación
поскольку термин" пояснительный документ" представляется несколько излишне категоричным
el término" instrumento interpretativo" es un poco fuerte
поддерживает использовавшийся до сих пор подход формулирования статей, носящих пояснительный характер.
apoya el enfoque adoptado hasta ahora de formular artículos de naturaleza expositiva.
Ввиду того, что Комитету настоятельно необходимо иметь пояснительный текст общего характера для того, чтобы предоставить его в распоряжение лиц,
Habida cuenta de la urgente necesidad de que el Comité disponga de un texto explicativo general para los interesados en informarse sobre el Pacto
На своем пятом заседании 29 сентября 2008 года на рассмотрение рабочей группы в качестве составной части проекта доклада рабочей группы Подготовительному комитету были представлены пояснительный меморандум Председателя- Докладчика рабочей группы
En su quinta sesión, celebrada el 29 de septiembre de 2008, el Grupo de Trabajo tuvo ante sí, como parte del proyecto de informe del Grupo de Trabajo al Comité Preparatorio, un memorando explicativo del Presidente-Relator del Grupo de Trabajo
В Комиссии было отмечено, что пояснительный характер данного положения не исключает возможности подробного обсуждения последствий применения статей 42- 45 Венской конвенции 1969 года
Se hizo observar en la Comisión que el carácter declarativo de esta disposición no excluía la posibilidad de un debate a fondo sobre las consecuencias de la aplicación de los artículos 42 a 45 de la Convención de Viena de 1969,
которые носят описательный или пояснительный характер и не требуют межправительственных решений в отношении направлений политики
que tienen un carácter descriptivo o explicativo y no exigen decisiones intergubernamentales acerca de las orientaciones de política
приняла декларацию и пояснительный комментарий о последствиях правопреемства государств для гражданства физических лиц.
aprobó una declaración y un comentario explicativo sobre las consecuencias de la sucesión de Estados para la nacionalidad de las personas naturales.
Г-н Чан( Сингапур) говорит, что, учитывая то обстоятельство, что термин" пояснительный документ" использовался
El Sr. Chan(Singapur) dice que, dado que la Comisión ha utilizado el término" instrumento interpretativo" en el presente contexto,
Пояснительное заявление по вопросу о составе Постоянного форума по вопросам коренных народов.
Memorándum explicativo sobre la integración del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas.
Копия пояснительного документа воспроизведена в приложении 2.
En el anexo 2 figura un ejemplar del documento explicativo.
Листов с пояснительным текстом.
Hojas con texto explicativo.
Они обладают огромной пояснительной силой.
Tienen un gran poder explicativo.
Совет заслушал пояснительное заявление Секретариата.
El Consejo escuchó una declaración explicativa formulada por la Secretaría.
Результатов: 81, Время: 0.0411

Пояснительный на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский