ПРЕАМБУЛАХ - перевод на Испанском

preámbulos
преамбула
preámbulo
преамбула

Примеры использования Преамбулах на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Финляндия и Филиппины предложили согласовать перечень преступной деятельности, содержащийся в преамбуле, с перечнем, приведенным в статье 1.
Finlandia y Filipinas sugieren que la lista de actividades delictivas del Preámbulo se ponga en consonancia con la del artículo 1.
Папуа-- Новая Гвинея занимает решительную позицию в вопросе об окружающей среде, опираясь на преамбулу нашей национальной Конституции, которая гласит.
La posición firme de Papua Nueva Guinea con respecto al medio ambiente dimana del preámbulo de nuestra Constitución nacional, que reza así.
В докладе приведена информация о ранее проделанной Группой работе, по итогам которой была принята пересмотренная преамбула к Основополагающим принципам,
En el informe se recuerdan algunos de los trabajos iniciales del grupo que llevaron a la aprobación de una versión revisada del preámbulo de los Principios Fundamentales,
Чтобы почтить память всех жертв этой войны, Европейский союз предложил в седьмом бис пункте преамбулы ориентированный на жертвы подход, который, к сожалению, не был принят во внимание.
Para homenajear a todas las víctimas de esa guerra, la Unión Europea propuso un enfoque centrado en las víctimas en el séptimo párrafo bis del preámbulo, que lamentablemente no se ha tenido en cuenta.
Преамбула призвана служить в качестве изложения общих принципов,
La finalidad del preámbulo es enunciar los principios generales en los que se basa el régimen de la convención
Что касается проблем, очерченных в преамбуле резолюции 46/ 43 Генеральной Ассамблеи от 9 декабря 1991 года,
En lo que respecta a los problemas definidos en la parte preambular de la resolución 46/43 de la Asamblea General, de 9 de diciembre de 1991,
Как можно заметить, в преамбуле проекта резолюции содержатся ссылки на предшествующие проекты,
Como se podrá observar, el proyecto de resolución tiene, en su parte preambular, diversas referencias a los antecedentes y los informes, tanto del Director de la Misión
В пункте 8 преамбулы этого же проекта резолюции также отмечается,
En el octavo párrafo del preámbulo de ese mismo proyecto de resolución se señala también
И в преамбуле, и в пунктах постановляющей части данной резолюции весьма четко отражено обязательство в отношении права на развитие,
Tanto en los párrafos del preámbulo como en los de la parte dispositiva de esta resolución se refleja claramente un compromiso con el derecho al desarrollo,
Девятый пункт преамбулы отражает поддержку статуса Монголии как государства, свободного от ядерного оружия, выраженную на пятнадцатой Конференции неприсоединившихся стран,
El noveno párrafo del preámbulo refleja el apoyo expresado a la condición de Mongolia de Estado libre de armas nucleares en la 15ª Conferencia de los Países No Alineados,
Во-вторых, в преамбуле японского проекта резолюции A/ C. 1/ 66/ L. 41 содержится ссылка на резолюции Совета Безопасности,
En segundo lugar, en la parte del preámbulo del proyecto de resolución A/C.1/66/L.41, en el texto japonés se mencionan las resoluciones del Consejo de Seguridad relativas
В третьем пункте преамбулы слова" признавая необходимость предпринять шаги по улучшению безопасности беженцев" были заменены словами" признавая необходимость улучшения безопасности беженцев";
En el tercer párrafo del preámbulo, las palabras“Reconociendo la necesidad de adoptar medidas para mejorar la seguridad de los refugiados” fueron sustituidas por las palabras“Reconociendo la necesidad de mejorar la seguridad de los refugiados”;
Как можно отметить, в преамбуле данного проекта резолюции среди прочего содержится ссылка на различные резолюции Генеральной Ассамблеи,
Como se podrá observar, en la parte del preámbulo del proyecto de resolución se hace referencia, entre otras disposiciones, a diversas resoluciones de la Asamblea General
В последнем пункте преамбулы проекта резолюции A/ C. 1/ 55/ L. 9 приветствуется доклад Генерального секретаря о деятельности Информационной программы Организации Объединенных Наций по разоружению.
En el último párrafo preambular del proyecto de resolución A/C.1/55/L.9, se acoge con beneplácito el informe del Secretario General sobre la ejecución de las actividades del Programa de las Naciones Unidas de Información sobre Desarme.
Как признано в преамбуле проекта резолюции,
Tal como se reconoce en la parte preambular del proyecto de resolución,
Г-н Деко предложил поправки к четвертому пункту преамбулы и к пунктам 1, 2, 3 и 5 постановляющей части проекта резолюции,
El Sr. Decaux propuso enmiendas al cuarto párrafo del preámbulo y a los párrafos 1, 2, 3
Пункт 4 постановляющей части был перенесен в преамбулу и включен между ее девятым и десятым пунктами; остальные пункты постановляющей части были соответственно перенумерованы;
El párrafo 4 de la parte dispositiva se cambió de lugar y se insertó entre los párrafos noveno y décimo del preámbulo y los siguientes párrafos de la parte dispositiva se renumeraron;
В конце четвертого пункта преамбулы были исключены слова<< особенно его замечания общего порядка о праве на свободу мысли,
Al final del cuarto párrafo del preámbulo, se suprimieron las palabras" en particular su observación general sobre el derecho a la libertad de pensamiento,
Гн Мир Мохаммад( Исламская Республика Иран) говорит, что в конец третьего пункта преамбулы проекта резолюции необходимо вставить фразу<< а также касающиеся программы 19" Права человека".
El Sr. Mirmohammad(República Islámica de Irán) dice que se debe añadir la expresión" y en relación con el programa 19, Derechos humanos" al final del tercer párrafo preambular del proyecto de resolución.
полагая, что преамбула, статьи 1 и 2 Пакта
una lectura conjunta del preámbulo y de los artículos 1
Результатов: 41, Время: 0.3733

Преамбулах на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский