ПРЕДСЕДАТЕЛЬ СОВЕЩАНИЯ - перевод на Испанском

presidente de la reunión
la presidencia de la reunión
presidenta de la reunión

Примеры использования Председатель совещания на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Председатель совещания признала серьезные успехи в достижении некоторых Целей развития тысячелетия, а также усилия международного сообщества в этом направлении,
La Presidenta de la reunión reconoció los importantes progresos hechos en la consecución de algunos de los Objetivos de Desarrollo del Milenio y los esfuerzos desplegados
Председатель совещания предложил Председателю Международного трибунала по морскому праву судье Рюдигеру Вольфруму представить недавно опубликованный Справочник по вопросам рассмотрения дел в Трибунале.
El Presidente de la Reunión invitó al Presidente del Tribunal Internacional del Derecho del Mar, Magistrado Rüdiger Wolfrum, a presentar la guía sobre los procedimientos incoados ante el Tribunal, publicada recientemente.
Председатель совещания экспертов по позитивному вкладу корпораций в социально-экономическое развитие принимающих развивающихся стран, которое состоялось 31
El Presidente de la Reunión de Expertos sobre contribuciones empresariales positivas al desarrollo económico y social de los países en desarrollo receptores,
Председатель Совещания напомнил, что на двадцать третьем Совещании Соединенное Королевство Великобритании
El Presidente de la Reunión recordó que, en la 23ª Reunión, el Reino Unido de Gran Bretaña
Председатель совещания председателей основных международных организаций( Организации Объединенных Наций,
Presidente de la reunión de los presidentes de las principales organizaciones internacionales(Naciones Unidas, Consejo de Europa,
Председатель совещания экспертов под свою собственную ответственность представит Совещанию 2015 года Высоких Договаривающихся Сторон Конвенции доклад,
El Presidente de la Reunión de Expertos presentará, bajo su propia responsabilidad, un informe a la Reunión de 2015 de las Altas Partes Contratantes en la Convención,
ЮНФПА, как Председатель совещания Группы поддержки в 2011 году,
El informe del Grupo de Apoyo Interinstitucional sobre Cuestiones de los Pueblos Indígenas debe ser transmitido por el UNFPA, en su calidad de Presidente de la reunión de 2011 del Grupo,
Годы, Председатель совещания министров юстиции/ Генеральный прокурор Восточной Африки( председательствовал на важнейших совещаниях,
De 1997 a 1998 presidió las reuniones de los Ministros de Justicia y Fiscales Generales de África oriental(y reuniones decisivas en
Однако, подводя итоги работы в Пунта- дель- Эсте, председатель совещания отметил, что по некоторым вопросам, поднятым делегациями, в тот момент консенсуса достичь не удалось.
No obstante, en el resumen del Presidente de la reunión de Punta del Este se señalaba que había algunos extremos planteados por delegaciones sobre los que no se pudo negociar a la sazón un consenso.
обращению с правонарушителями и Председатель Совещания.
el Tratamiento del Delincuente y del Presidente de la Reunión.
Председатель Совещания государств- участников посол Индии Ракеш Суд представил Совещанию государств- участников на рассмотрение доклад шестой сессии Группы правительственных экспертов( CCW/ GGE/ VI/ 2),
El Presidente de la Reunión de los Estados Partes, Embajador Rakesh Sood de la India, sometió a la consideración de la Reunión de los Estados Partes el informe del sexto período de sesiones del Grupo de Expertos Gubernamentales CCW/GGE/VI/2,
Председатель Совещания министров наименее развитых стран просил от имени наименее развитых стран распространить на девятой сессии Конференции Организации Объединенных Наций по торговле
En nombre de los países menos adelantados, el Presidente de la Reunión Ministerial de Países Menos Adelantados ha pedido que la declaración adjunta, aprobada por los Ministros de los países menos
г-жа Бернардитас Маллер( Филиппины)- Председатель совещания, г-н Халед Аль- Шараа( Сирия)- заместитель Председателя,
Sra. Bernarditas Muller(Filipinas), Presidenta de la reunión; Sr. Khaled Al-Sharaa(Siria), Vicepresidente;
в том числе Председатель Совещания государств- участников гн Питер Дониги;
incluidos el Presidente de la Reunión de los Estados Partes, Sr. Peter Donigi;
В своем приветственном слове Председатель совещания экспертов напомнил, что на тридцать пятом совещании Комитета,
En su discurso, el Presidente de la reunión de expertos recordó que en la 35ª reunión del Comité,
Было также решено, что председатель совещания государств- участников направит Генеральному секретарю письмо с просьбой выполнять функции депозитария соглашения,
Se decidió que el Presidente de la Reunión de los Estados Partes dirigiera una carta al Secretario General pidiéndole que actuara como depositario del Acuerdo,
Затем Председатель совещания отметил, что первое совещание Комиссии состоится в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций в Нью-Йорке 16- 20 июня 1997 года
El Presidente de la Reunión señaló acto seguido que la primera reunión de la Comisión se celebraría en Nueva York, en la Sede de las Naciones Unidas,
Председатель Совещания экспертов по поощрению инвестиций
El Presidente de la Reunión de Expertos sobre promoción de las inversiones
Председатель Совещания экспертов по оценке влияния государственно- частных партнерств на торговлю
La Presidencia de la Reunión de expertos sobre la evaluación del impacto de las alianzas público-privadas en el comercio
Председатель совещания, настоятельно призвав общину косовских сербов подключиться к работе базирующейся в Приштине рабочей группы по местным органам управления,
La presidencia de la reunión, al tiempo que instó a la comunidad de los serbios de Kosovo a sumarse al grupo de trabajo sobre la reforma del gobierno local con sede en Pristina,
Результатов: 276, Время: 0.0447

Председатель совещания на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский