ПРЕДСЕДАТЕЛЬ СПЕЦИАЛЬНОГО КОМИТЕТА - перевод на Испанском

presidente del comité especial
председатель специального комитета
presidente del comité ad hoc
председателя специального комитета
la presidencia del comité especial
presidenta del comité especial
председатель специального комитета
presidente de el comité especial
председатель специального комитета

Примеры использования Председатель специального комитета на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Мая 1994 года Председатель Специального комитета препроводил Генеральному секретарю свой периодический доклад( А/ 49/ 172),
El 7 de mayo de 1994, el Presidente del Comité Especial remitió al Secretario General su informe periódico(A/49/172),
Более того, большинство членов Конференции стали созерцателями той драмы, которая разыгрывалась между пятью ядерными державами и в которой малозначительную роль играл Председатель Специального комитета.
Es más, la mayor parte de los miembros de la Conferencia se han visto convertidos en espectadores de una representación que corre a cargo de las cinco Potencias nucleares y en la que el Presidente del Comité ad hoc ha desempeñado un papel secundario.
Г-н де Сильва( Шри-Ланка), Председатель Специального комитета по Индийскому океану( говорит по-английски):
Sr. de Silva(Sri Lanka), Presidente del Comité Especial del Océano Índico(interpretación del inglés):
с которыми столкнулся Председатель Специального комитета при достижении консенсуса по этой проблеме.
de las dificultades que tuvo el Presidente del Comité ad hoc para llegar a un consensus en este tema.
Г-н Перера( Шри-Ланка), Председатель Специального комитета, учрежденного резолюцией 51/ 210 Генеральной Ассамблеи от 17 декабря 1996 года,
El Sr. Perera(Sri Lanka), Presidente del Comité Especial establecido en virtud de la resolución 51/210 de la Asamblea General, de 17 de diciembre de 1996,
благодаря уже исчерпывающе продемонстрированным опыту и искусству, Председатель Специального комитета сумеет завершить переговоры по этому эпохальному договору в предстоящие дни.
la capacidad que ha demostrado ampliamente hasta ahora, el Presidente del Comité ad hoc podrá concluir las negociaciones de este histórico tratado en los próximos días.
Кроме того, в своем письме Комитету от 6 октября 2008 года Председатель Специального комитета напомнил о том, что данный пункт соответствует положениям нескольких резолюций, ранее принятых Генеральной Ассамблеей и Специальным комитетом..
Además, en su carta a la Comisión, con fecha de 6 de octubre de 2008, el Presidente del Comité Especial recuerda que dicho párrafo también se ciñe a lo estipulado por varias resoluciones previamente aprobadas por la Asamblea General y el Comité Especial.
Председатель Специального комитета, учрежденного резолюцией 51/ 210 Генеральной Ассамблеи от 17 сентября 1996 года,
Los Presidentes del Comité Especial establecido en virtud de la resolución 51/210 de 17 de septiembre de 1996
Норвегия как Председатель Специального комитета связи считает необходимым продолжить использование этого механизма на протяжении некоторого времени.
que ocupa la Presidencia del Comité Especial de Enlace, estima que el arreglo debería seguir en vigor durante cierto tiempo.
Норвегия как Председатель Специального комитета связи считает необходимым сохранить этот механизм на протяжении некоторого времени.
que ocupa la Presidencia del Comité Especial de Enlace, estima que el arreglo debería seguir en vigor durante cierto tiempo.
В письме на имя Генерального секретаря, направленном 27 августа 1993 года, Председатель Специального комитета отметил, что в результате мер по подавлению интифады положение в области прав человека ухудшилось.
En una carta de fecha 27 de agosto de 1993 dirigida al Secretario General por el Presidente del Comité Especial éste dijo que la situación de los derechos humanos se estaba deteriorando a consecuencia de las medidas de supresión de la intifada.
На своем 9м заседании 27 июня Председатель Специального комитета обратил внимание его членов на проект доклада о работе Тихоокеанского регионального семинара, который был распространен
En su novena sesión, celebrada el 27 de junio, el Presidente del Comité Especial señaló a la atención del Comité el proyecto de informe del seminario regional del Pacífico,
Июня 1993 года Председатель Специального комитета препроводил Генеральному секретарю свой периодический доклад,
El 7 de junio de 1993, el Presidente del Comité Especial remitió al Secretario General su informe periódico(A/48/278),
Тот факт, что Председатель Специального комитета все же направил данное сообщение, не позаботившись о том, чтобы скорректировать его в соответствии с пожеланиями всех членов Конференции по разоружению,
El que de todas formas el Presidente del Comité ad hoc transmitiera la comunicación sin preocuparse debidamente de rectificarla a satisfacción de todos los miembros de la Conferencia es un hecho inquietante
Во введении к рабочему документу Председатель Специального комитета по запрещению ядерных испытаний верно указал те элементы договора и протокола,
En el prólogo del documento de trabajo, el Presidente del Comité ad hoc sobre la prohibición de los ensayos nucleares ha señalado con razón los aspectos del tratado
в Вашем качестве Председателя Конференции, так и как Председатель Специального комитета по запрещению ядерных испытаний.
tanto en su calidad de Presidente de la Conferencia como en la de Presidente del Comité ad hoc sobre la prohibición de los ensayos nucleares.
Наконец, в соответствии с пунктом 12 резолюции Генеральной Ассамблеи 51/ 211 А Председатель Специального комитета провел в мае 1997 года встречу с Председателем Комитета по конференциям для консультаций в отношении рекомендаций,
Por último, de conformidad con el párrafo 12 de la resolución 51/211 A de la Asamblea General, el Presidente del Comité Especial se reunió con el Presidente del Comité de Conferencias en mayo de 1997, a fin de celebrar consultas sobre
Г-н ГАМБАРИ( Нигерия), Председатель Специального комитета по операциям по поддержанию мира,
El Sr. GAMBARI(Nigeria), Presidente del Comité Especial de Operaciones de Mantenimiento de la Paz,
В списке ораторов на сегодня у меня значатся представитель Исламской Республики Иран, Председатель Специального комитета по запрещению ядерных испытаний
En la lista de oradores para hoy figuran el representante de la República Islámica del Irán, el Presidente del Comité ad hoc sobre la prohibición de los ensayos nucleares
предоставляющие войска, и другие заинтересованные стороны, Председатель Специального комитета по операциям по поддержанию мира,
principales países que aportan contingentes y otros interesados, Presidente del Comité Especial de Operaciones de Mantenimiento de la Paz,
Результатов: 506, Время: 0.0438

Председатель специального комитета на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский