ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ КОРРУПЦИИ - перевод на Испанском

prevención de las prácticas corruptas
prevenir la corrupción

Примеры использования Предупреждение коррупции на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
международная миграция и развитие; предупреждение коррупции и перевода средств незаконного происхождения,
migración internacional y desarrollo; prevención de las prácticas corruptas y la transferencia de fondos de origen ilícito
ЮНОДК под названием" Предупреждение коррупции в целях содействия развитию малых
titulada" Prevención de la corrupción para fomentar el desarrollo de las pequeñas
одно из основных предварительных условий осуществления мер, направленных на повышение честности и неподкупности и предупреждение коррупции в судебной системе.
esa independencia era una condición indispensable para la aplicación de medidas encaminadas a reforzar la integridad y prevenir la corrupción en el poder judicial.
осуществляющих предупреждение коррупции, в надлежащих случаях, с помощью таких мер, как.
órganos encargados de prevenir la corrupción, cuando proceda, con medidas tales como.
Это включает участие в международных проектах, направленных на предупреждение коррупции, например, путем улучшения условий, которые определяют уязвимость групп населения, находящихся в неблагоприятном социальном положении, с точки зрения действия коррупции..
Ello incluye la participación en proyectos internacionales para la prevención de la corrupción, por ejemplo mediante la mitigación de las circunstancias que hacen vulnerables a los grupos socialmente marginados a las actividades de corrupción..
органов, осуществляющих предупреждение коррупции, Сербия отметила, что работе ее управления по противодействию коррупции будет способствовать получение конкретных видов технической помощи.
1 del artículo 6, relativo a la existencia de uno o varios órganos de prevención de la corrupción, e indicó que su organismo de lucha contra la corrupción se beneficiaría con formas específicas de asistencia técnica.
Компетентным органам рекомендуется продолжать разработку совместных проектов государственных органов, отвечающих за предупреждение коррупции и борьбу с ней, и гражданского общества,
Se alienta a las autoridades competentes a que sigan preparando proyectos conjuntos entre las autoridades estatales encargadas de la prevención de la corrupción y la lucha contra ella y la sociedad civil,
Признает обязанность всех правительств проводить политику, направленную на предупреждение коррупции и борьбу с ней на национальном
Reconoce la responsabilidad de todos los gobiernos de adoptar políticas dirigidas a prevenir las prácticas corruptas y luchar contra ellas a nivel nacional
осуществляющих предупреждение коррупции с помощью таких мер, как.
encargados de prevenir la corrupción con medidas tales como.
органов, осуществляющих предупреждение коррупции, он нуждается в конкретных видах технической помощи.
relativo a la existencia de uno o varios órganos de prevención de la corrupción, se necesitaban formas específicas de asistencia técnica.
такие функции, как предупреждение коррупции и защита осведомителей.
entre otras funciones, de prevenir la corrupción y de proteger a quienes la denunciaran.
статус ведомства, отвечающего за предупреждение коррупции, закреплен в Конституции, что повышает его независимость от других правительственных структур.
se había consagrado la autoridad encargada de prevenir la corrupción en la Constitución para realzar su independencia con respecto a otros sectores del Estado.
Особо отмечая тот факт, что предупреждение коррупции и перевода средств незаконного происхождения,
Destacando el hecho de que la prevención de las prácticas corruptas y la transferencia de fondos de origen ilícito,
практикума по развитию потенциала по теме" Предупреждение коррупции в сфере государственного управления:
taller de capacitación sobre" Prevención de la corrupción en la administración pública:el marco general de los Premios de Administración Pública y el Foro de servicio público en 2012.">
озаглавленному<< Предупреждение коррупции и перевода средств незаконного происхождения,
titulado" Prevención de las prácticas corruptas y la transferencia de fondos de origen ilícitola Segunda Comisión recomienda en el párrafo 9 del documento A/60/490/Add.4 la aprobación de un proyecto de resolución.">
( проект резолюции по вопросам глобализации и взаимозависимости: предупреждение коррупции и перевода средств незаконного происхождения
Grupo de los 77(proyecto de resolución sobre globalización e interdependencia: prevención de las prácticas corruptas y la transferencia de activos de origen ilícito
практикума по развитию потенциала по теме" Предупреждение коррупции в сфере государственного управления:
un taller de capacitación sobre" Prevención de la corrupción en la administración pública:el marco de la ceremonia europea de entrega de los Premios de Administración Pública y el Foro de servicio público en 2012.">
Предупреждение коррупции и перевода активов незаконного происхождения,
Prevención de las prácticas corruptas y la transferencia de fondos de origen ilícito
содействовать более широкому вовлечению делового сообщества в предупреждение коррупции.
6 de la Convención, y a que fomentaran la participación de la colectividad empresarial en la prevención de la corrupción.
озаглавленный<< Предупреждение коррупции и перевода средств незаконного происхождения,
titulado" Prevención de las prácticas corruptas y la transferencia de fondos de origen ilícitola Asamblea desea hacer lo mismo?">
Результатов: 194, Время: 0.0265

Предупреждение коррупции на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский