ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ПРЕСТУПНОСТИ - перевод на Испанском

prevención del delito
предупреждению преступности
предотвращение преступности
дупреждения преступности
профилактика преступности
prevención de la delincuencia
prevenir la delincuencia
prevenir el delito
предупреждения преступности
предотвращения преступности
предотвращения преступлений
борьбе с преступностью
prevención de el delito
предупреждению преступности
предотвращение преступности
дупреждения преступности
профилактика преступности
la prevención de delitos
предупреждению преступности
предотвращение преступности
дупреждения преступности
профилактика преступности

Примеры использования Предупреждения преступности на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Некоторые государства сообщили о создании новых правительственных департаментов, которым поручена задача предупреждения преступности и в число которых входят, например, национальные советы по предупреждению преступности..
Algunos Estados informaron de que habían creado nuevos departamentos gubernamentales encargados de prevenir el delito, como consejos nacionales de prevención del delito..
Комитет обеспокоен отсутствием всеобъемлющей национальной политики предупреждения преступности и недостаточностью финансовых
El Comité manifiesta su preocupación por la inexistencia de una política nacional global sobre la prevención de la delincuencia y por la falta de recursos financieros
Участие представителей Института в совещаниях, касающихся предупреждения преступности и уголовного правосудия( 10 000 долл. США).
Participación de representantes del Instituto en reuniones sobre prevención del delito y justicia penal(10.000 dólares).
Техническая помощь в области предупреждения преступности: существующие проекты
Asistencia técnica en la esfera de la prevención del delito: proyectos existentes
Продолжать выполнять функции центра знаний по вопросам предупреждения преступности и уголовного правосудия в системе Организации Объединенных Наций;
Continúe actuando como centro especializado del sistema de las Naciones Unidas en cuestiones relativas a la prevención del delito y la justicia penal;
В процессе развития методов предупреждения преступности возникла Стратегия предупреждения преступности в рамках уголовного правосудия( СПП).
La evolución de los enfoques para la prevención del delito dio lugar a la Estrategia de Justicia y Prevención del Delito.
Выявление ключевых элементов успешных моделей предупреждения преступности поможет обеспечить их устойчивость
La identificación de elementos clave de modelos de prevención acertados ayudaría a asegurar la transferencia
Межрегиональный консультант по вопросам предупреждения преступности и уголовного правосудия,
Asesor interregional en prevención del delito y justicia penal,
В соответствии с этим Законом осуществляется финансирование предупреждения преступности посредством просветительских программ, лечения наркомании
Esta ley prevé financiación para la prevención del crimen a través de la educación, programas contra el abuso de sustancias
Заявление, представленное Азиатским фондом предупреждения преступности- неправительственной организацией, имеющей общий консультативный статус при Экономическом и Социальном Совете.
Statement submitted by the Asia Crime Prevention Foundation, a non-governmental organization in general consultative status with the Economic and Social Council.
Все научно-исследовательские проекты Института охватывают последствия для системы предупреждения преступности, а его доклады включают в себя рекомендации по актуальным вопросам политики.
En todos sus proyectos de investigación se consideran las repercusiones en la prevención del delito, y los informes comprenden recomendaciones pertinentes a las políticas.
Судья Афиуни была арестована сотрудниками Службы разведки и предупреждения преступности и обвинена во взяточничестве,
La jueza Afiuni había sido arrestada por los Servicios de Inteligencia y Prevención y acusada de los delitos de corrupción,
Краеугольным камнем усилий правительства в области предупреждения преступности является просветительская работа,
La piedra angular de su empeño para prevenir la delincuencia es la educación, especialmente de los niños
Повышение потенциала государств в области предупреждения преступности, в частности организованной преступности,
Aumentar la capacidad de los Estados para prevenir el delito, en particular la delincuencia organizada,
Обнадеживающим событием по итогам этого исследования стало проведение учебного практикума по проблеме предупреждения преступности в городских районах.
Una alentadora medida complementaria del estudio fue el curso práctico de capacitación sobre prevención del delito en las zonas urbanas.
Было отмечено, что конвенция должна включать конкретные положения, касающиеся предупреждения преступности, и не ограничиваться борьбой с организованной преступностью..
Se señaló que la convención debía incluir disposiciones sobre prevención y no limitarse a la supresión de la delincuencia organizada.
В целях обеспечения широкого охвата вопроса использования и применения всех стандартов и норм в области предупреждения преступности и уголовного правосудия необходимо отобрать дополнительные международные документы для включения в эту систему.
Es preciso encontrar otros medios para asegurar la cobertura de la utilización y aplicación de todas las reglas y normas sobre prevención del delito y justicia penal.
рассмотрению эффективных мер предупреждения преступности, в частности на местном уровне.
a examinar medidas eficaces para prevenir la delincuencia, en particular a nivel local.
Отделения ЮНДКП на местах оказывали общее содействие проведению консультативных миссий межрегиональными советниками по вопросам предупреждения преступности и уголовного правосудия.
Las oficinas exteriores del PNUFID prestaron asistencia general a las misiones consultivas llevadas a cabo por los asesores interregionales en prevención del delito y justicia penal.
норм в области предупреждения преступности и уголовного правосудия 69 21.
la aplicación de las reglas y normas sobre prevención del delito y justicia penal.
Результатов: 3325, Время: 0.2738

Предупреждения преступности на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский