ПРЕОБЛАДАЮЩИМИ - перевод на Испанском

predominantes
основной
преобладающее
доминирующей
главной
превалирующей
господствующей
возобладало
существующей
главенствующую
большинство
prevalecientes
сложившейся
преобладающее
превалирующей
существующей
нынешней
imperantes
сложившейся
нынешней
существующей
плане
сохраняющейся
текущей
обстановки
ситуации
преобладающая
положения
prevalecen
возобладать
преобладать
превалировать
восторжествовать
иметь преимущественную силу
воцариться
господствовать
царить
одержать верх

Примеры использования Преобладающими на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
года ратификацию Конвенции о правах инвалидов, Комитет глубоко обеспокоен преобладающими в обществе взглядами, которые способствуют стигматизации детей- инвалидов и даже могут приводить к детоубийству.
el Comité está profundamente preocupado por las actitudes sociales imperantes que propician la estigmatización de los niños con discapacidad y que incluso conducen al infanticidio.
Специальный докладчик подчеркивает, что для устранения структурных причин насилия в отношении женщин следует установить связи между насилием и другими системами угнетения, преобладающими в обществах.
La titular del mandato ha hecho hincapié en la necesidad de vincular la violencia con los demás sistemas de opresión prevalecientes en la sociedad a fin de atacar las causas estructurales de la violencia contra la mujer.
примирить его с нормами, преобладающими на Западе.
cómo se las puede reconciliar con las normas que prevalecen en Occidente.
в соответствии с которым шкала окладов для сотрудников категории общего обслуживания должна устанавливаться в соответствии с наилучшими преобладающими ставками на местном рынке.
el principio de que debían establecerse las escalas de sueldos del cuadro de servicios generales con arreglo a los mejores sueldos prevalecientes en el mercado local.
КМГС не усмотрела никакой альтернативы сопоставлению с наилучшими преобладающими условиями.
no había ninguna opción aparte de la comparación con las mejores condiciones prevalecientes.
Они сообщили, что преобладающими источниками топлива для нужд энергетики,
Se señalaron como fuentes principales de combustible para la producción de energía,
И наконец, двумя преобладающими чертами Боннского процесса являлись наличие графика переходного политического процесса
Por último, dos de los principales aspectos del proceso de Bonn han sido el calendario fijado para la transición política
Преобладающими соединениями( из 39 обнаруженных) были БДЭ47
Los principales congéneros identificados(de los 39 determinados)
социальных прав являются серьезными( и зачастую преобладающими) мотивами, особенно для легальных мигрантов.
sociales básicos son una motivación importante(y a menudo primordial), en particular en el caso de los migrantes en situación irregular.
не идет в разрез с действительно преобладающими интересами Федеративной Республики>>
no se va en contra de los genuinos intereses primordiales de la República Federal.
требуют сохранения смертной казни в соответствии с основными принципами, преобладающими в настоящее время.
exigen mantener la pena de muerte, de conformidad con los fundamentos que imperan en el momento actual.
нынешние транспортные системы с их преобладающими моделями использования энергоносителей не являются устойчивыми
modalidades de transporte actuales, con sus sistemas predominantes de utilización de la energía, no son sostenibles
Нынешние транспортные системы с их преобладающими моделями использования энергоносителей не являются устойчивыми
Las modalidades de transporte actuales, con sus modalidades predominantes de utilización de la energía, no son sostenibles
Комитет отметил, что в отсутствие документации, в которой подробно указывалось бы, каким образом оценка рисков, заимствованная из другой страны, связана с условиями, преобладающими в уведомляющей стране, такое постановление будет считаться не отвечающим критериям,
El Comité observó que, cuando no hubiera documentación que explicara en detalle en qué medida la evaluación del riesgo utilizada proveniente de otro país guardaba relación con las condiciones prevalecientes en el país que hubiera enviado la notificación,
Нынешние транспортные системы с их преобладающими моделями использования энергоносителей не являются устойчивыми
Las modalidades de transporte actuales con sus modalidades predominantes de utilización de la energía no son sostenibles
не считают себя схожими с другими сегментами обществ, преобладающими в настоящее время на этих территориях, или частью этих обществ.
se consideran distintos de otros sectores de las sociedades que ahora prevalecen en esos territorios o en partes de ellos.
политических правах не должно ограничиваться традиционными или преобладающими религиями.
Políticos no se limitaba en su aplicación a las religiones tradicionales o predominantes.
от Сахары ВИЧ и материнские заболевания в настоящее время являются двумя преобладающими причинами преждевременной смерти среди женщин278.
las causas asociadas a la maternidad son actualmente las dos causas predominantes de muerte prematura de las mujeres278.
Комитет глубоко обеспокоен условиями, преобладающими в местах содержания под стражей государства- участника,
El Comité expresa su profunda preocupación por las condiciones existentes en los establecimientos penitenciarios del Estado Parte
Комитет озабочен стереотипами, преобладающими в семье, в школе,
al Comité le preocupan las actitudes dominantes en la familia, la escuela
Результатов: 58, Время: 0.0509

Преобладающими на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский