ПРЕФЕРЕНЦИАЛЬНЫХ - перевод на Испанском

preferenciales
преференциальный
льготный
преференций
преференционного
предпочтительное
преимущественное
льгот
preferentes
преференциальный
предпочтительного
особое
преимущественное
приоритетное
первоочередное
льготного
привилегированный
preferencial
преференциальный
льготный
преференций
преференционного
предпочтительное
преимущественное
льгот
las preferencias

Примеры использования Преференциальных на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
качественных ограничений и доработки преференциальных правил происхождения арабских товаров на преференциальной основе.
de perfeccionar las normas preferenciales de origen de las mercancías árabes sobre bases preferenciales,.
по вопросам инвестиций и доступа к рынкам в рамках преференциальных торговых соглашений.
a la inversión y el acceso al mercado en los acuerdos de comercio preferencial.
Вследствие либерализации торговли открытой экономике этих стран наносят большой ущерб внешняя экономическая конкуренция и утрата преференциальных механизмов торговли традиционными экспортируемыми сырьевыми товарами, прежде всего сахаром и бананами.
La liberalización del comercio ha afectado mucho a estas economías abiertas a raíz de la competencia económica externa y la pérdida de arreglos de comercio preferenciales sobre las exportaciones de los productos básicos tradicionales, especialmente azúcar y bananas.
выравнивание возможностей на основе развития людских ресурсов, преференциальных закупок и реструктуризации государственных активов.
la equiparación de las oportunidades mediante: el desarrollo de los recursos humanos, la contratación preferencial y la reestructuración de los activos estatales.
Совместное заявление в отношении преференциальных правил происхождения.
la Declaración Común acerca de las normas de origen preferenciales.
негативные последствия для индустриализации, а постепенная отмена преференциальных торговых соглашений со странами Африки и другими развивающимися странами представляет угрозу для их традиционных рынков.
la eliminación gradual de los acuerdos de comercio preferencial con África y otros países en desarrollo representa una amenaza para sus mercados tradicionales.
проведения переговоров на различных уровнях в целях увеличения вклада преференциальных торговых стратегий и соглашений в обеспечение всеохватного развития.
mejorar la contribución al desarrollo inclusivo de las políticas y los acuerdos de comercio preferencial.
участников учебной программы указывают на укрепление потенциала по вопросам содействия разработке преференциальных торговых стратегий и соглашений в поддержку всеохватного и устойчивого развития.
indican que han mejorado su capacidad de formular políticas y acuerdos de comercio preferencial que apoyen el desarrollo sostenible e inclusivo.
применение упрощенных и преференциальных процедур таможенной очистки в случае транзитных грузов и транспортных средств.
regionales de tránsito y el despacho simplificado y preferente de la carga y los vehículos en tránsito.
которая основывается на преференциальных пошлинах согласно Ломейской конвенции.
acogiéndose a las preferencias arancelarias previstas en el Convenio de Lomé.
Как подчеркивалось в ряде докладов ЮНКТАД, в существующих преференциальных схемах имеется много недостатков,
Como se ha insistido en varios informes de la UNCTAD, hay muchas lagunas en los esquemas de preferencias existentes, por lo que, en principio o en la práctica,
повышения степени предсказуемости преференциальных схем, а также либерализации( упрощения,
la previsibilidad de los sistemas de preferencias y liberalizar(simplificar, armonizar y atenuar)
желательно провести анализ потенциального воздействия новых преференциальных схем, предложенных развивающимися странами в пользу НРС, на торговлю и развитие НРС.
que podían tener para el comercio y el desarrollo de los PMA los nuevos esquemas de preferencias propuestos en su favor por los países en desarrollo.
доступу к знаниям на преференциальных и льготных условиях, с тем чтобы развивающиеся страны могли пользоваться благами глобализации, на которую значительное воздействие оказывает технология;
el acceso a conocimientos en condiciones de preferencia y favor a fin de permitir que los países en desarrollo se beneficien con el fenómeno de la mundialización en el que influye en gran medida la tecnología;
Особый и дифференцированный режим в рамках многосторонних и преференциальных соглашений оставляет определенное пространство для маневра в политике, как в случае с изъятиями для НРС по отдельным обязательствам.
El trato especial y diferenciado en el marco de los acuerdos multilaterales y preferenciales otorga un cierto margen de maniobra, como la exención de los PMA de cumplir determinados compromisos.
Применению преференциальных тарифов в отношении экспортируемых в настоящее время товаров также серьезно препятствуют обременительные
La aplicación de preferencias arancelarias a las exportaciones existentes también se ve gravemente impedida por la aplicación de normas de origen engorrosas
предпочтительно путем преобразования односторонних преференциальных схем в юридически оформленные обязательства.
preferiblemente convirtiendo los esquemas de preferencias unilaterales en obligaciones exigibles por ley.
иметь доступ к экологически безопасным технологиям на преференциальных условиях.
conseguir la transferencia de tecnologías ecológicamente racionales en condiciones de favor.
результатами анализа потенциального воздействия новых преференциальных схем на торговлю и развитие НРС.
un análisis del impacto potencial de los nuevos esquemas de preferencias sobre el comercio y el desarrollo de los PMA.
также другие важные изменения в автономных преференциальных мерах, которые выходят за институциональные рамки ВСП.
otros hechos importantes relacionados con las medidas autónomas de preferencia que iban más allá del marco institucional del SGP.
Результатов: 305, Время: 0.0481

Преференциальных на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский