PREFERENTE - перевод на Русском

преференциальный
preferencial
preferente
преференциального
preferencial
preferente
предпочтительного
preferido
preferente
preferencial
preferible
de preferencia
особое
especial
particular
especialmente
particularmente
específica
disidente
преимущественное
preferente
prioridad
de preferencia
superior
приоритетное
prioritaria
prioridad
preferente
prioritariamente
priorizada
первоочередное
prioritaria
primordial
prioridad
preferente
máxima
dando
prioritariamente
льготного
preferencial
en condiciones concesionarias
en condiciones de favor
subvencionados
gracia
condiciones favorables
preferente
concesionales
привилегированный
privilegiado
de privilegio
preferente
преференциальной
preferencial
preferente
преференциальное
preferencial
preferente
предпочтительное
предпочтительному
преимущественного
льготный

Примеры использования Preferente на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
La Administradora terminó agradeciendo a los miembros de la Junta su continua demostración de confianza en el PNUD como asociado preferente.
В завершение своего выступления Администратор поблагодарила членов Совета за их неизменное доверие к ПРООН в качестве предпочтительного партнера.
Artículo 26(derecho preferente de los padres a escoger el tipo de educación que habrá de darse a sus hijos).
Статьи 26: приоритетное право родителей в выборе вида образования для своих малолетних детей.
Es evidente que Bhután seguirá prestando atención preferente a la salud de las mujeres
Очевидно, что в течение многих предстоящих лет Бутан по-прежнему будет уделять первоочередное внимание здоровью
Ambos oficiales informaron de que las dos brigadas recibían acceso preferente a la logística del ejército.
Оба офицера сообщили, что эти две бригады получили привилегированный доступ к тыловому обеспечению армии.
cualquiera de los comuneros tendrá derecho preferente a obtenerla en igualdad de condiciones del que ofrezca la mejor propuesta.
всего совместного имущества или его части каждый из совладельцев имеет преимущественное право его приобретения при прочих равных предложениях.
Prestar atención preferente a la protección de los niños implicados en episodios de venganza de sangre para que se protejan
Уделять приоритетное внимание защите детей, вовлеченных в родовую вражду,
la Asamblea General, la Representante Especial presta atención preferente a.
Специальный представитель уделяет первоочередное внимание следующим вопросам.
de forma específica y preferente, se ocuparán de esos casos
в задачи которых входит конкретное и преимущественное рассмотрение таких дел
Las autoridades encargadas de la contratación tienen acceso preferente a la información necesaria para analizar estos tres elementos.
Закупочные органы имеют преференциальный доступ к информации, необходимой для анализа этих трех элементов.
Además de lo anterior, debería prestarse atención preferente también a las actividades de adaptación basadas en los ecosistemas;
Помимо изложенного выше, приоритетное внимание должно уделяться также деятельности по адаптации на экосистемной основе;
ha prestado atención preferente a la relación entre la mundialización
например, уделял первоочередное внимание взаимосвязи между глобализацией
En tales Estados, los prestamistas pueden gozar de la misma prelación preferente que los vendedores que constituyen garantías reales.
В этих государствах кредитодатели могут приобретать такой же преференциальный приоритет, как и продавцы, имеющие обеспечительные права в продаваемом ими имуществе.
Asistencia para mejorar la utilización del Sistema Generalizado de Preferencias y otros acuerdos de comercio preferente;
Оказание помощи в повышении эффективности использования механизмов Всеобщей системы преференций и других механизмов преференциальной торговли;
Chile ha abogado consistentemente en favor de que el desarme nuclear reciba la atención preferente de la comunidad internacional.
Чили последовательно выступает с рекомендацией о том, чтобы международное сообщество уделяло приоритетное внимание ядерному разоружению.
Más aún, ese derecho preferente estatutario con frecuencia tiene un rango superior incluso al de los acreedores garantizados contractuales.
Более того, такое установленное законом преференциальное право нередко имеет более высокий приоритет, чем даже право обеспеченных кредиторов по договору.
puntos de partida específicos para conceder a los países en desarrollo acceso preferente a las redes y a las nuevas tecnologías.
определении конкретных мер и критериев, которые помогли бы предоставить развивающимся странам преференциальный доступ к сетям и новым технологиям.
El jubilado tiene la posibilidad de percibir sus primeras 18 pensiones mensuales en forma de suma global con un tipo de interés preferente.
Выходящее на пенсию лицо имеет возможность получить свои первые 18 месячных пенсий в виде единовременной суммы, рассчитанной по преференциальной процентной ставке.
El Sr. Tadman tampoco ha demostrado que exista vínculo alguno entre la contratación preferente de católicos y el presunto hostigamiento sufrido por él.
Гн Тадман не указал на наличие какой-либо связи между предпочтительным приемом на работу католиков и преследованиями, которым он якобы подвергался.
tecnologías ecológicamente racionales sobre una base preferente;
экологически чистых технологий на преференциальной основе.
La inmensidad del territorio explica la utilización preferente de la teleobservación en China para la vigilancia en macroescala de la desertificación.
Огромные размеры территории объясняют предпочтительное использование Китаем метода дистанционного зондирования для мониторинга опустынивания на макроуровне.
Результатов: 231, Время: 0.0988

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский