Примеры использования Прилагаемого на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Постоянное представительство Коста-Рики будет признательно за распространение прилагаемого документа в качестве документа Совета Безопасности
Буду вам признателен за распространение прилагаемого заявления и меморандума в качестве документов пятьдесят шестой сессии Комиссии по правам человека по пунктам 5
были подготовлены нижеследующие предложения, которые следует рассматривать в комплексе с таблицей, содержащейся в соответствующем разделе прилагаемого доклада см. стр.???? и.
Буду признателен за опубликование прилагаемого заявления в качестве документа Генеральной Ассамблеи по пунктам 48
Постоянное представительство Королевства Тонга при Организации Объединенных Наций будет признательно за распространение настоящей вербальной ноты и прилагаемого коммюнике в качестве документа Генеральной Ассамблеи по пункту 117( s)
Постоянное представительство Мальдивской Республики при Организации Объединенных Наций будет весьма признательно за распространение текста прилагаемого письма в качестве документа Экономического
Однако можно вспомнить о том, что обе категории вышеупомянутых норм находятся в надлежащем месте прилагаемого к проекту статей и относящегося к проекту статьи 5 перечня,
Имею честь обратиться к Вам по случаю препровождения прилагаемого национального доклада Гватемалы, озаглавленного<< Гендерное равенство
Буду признателен Вам за распространение прилагаемого заявления в качестве официального документа Генеральной Ассамблеи по пункту 80 предварительной повестки дня
В качестве Координатора Группы" Рио" в Нью-Йорке имею честь просить распространить текст прилагаемого заявления в качестве официального документа Генеральной Ассамблеи по пункту 27 первоначального перечня.
Постоянное представительство Коста-Рики будет признательно за публикацию прилагаемого доклада в качестве документа Совета Безопасности,
Буду признателен Вам за распространение прилагаемого письма в качестве документа Генеральной Ассамблеи по пункту,
в случае его принятия будет включен в существующий документ в качестве прилагаемого документа.
Буду признателен за распространение настоящего письма и прилагаемого заявления в качестве официальных документов пятьдесят третьей сессии Генеральной Ассамблеи по пунктам 10 и 48 повестки дня.
легкими вооружениями во всех ее аспектах распространить текст прилагаемого коммюнике в качестве документа Конференции.
Я хотел бы просить о препровождении прилагаемого заявления Комитета по обороне от 26 ноября 2011 года Председателю Совета Безопасности в целях его распространения в качестве документа Совета.
справочных материалов в виде приложений к нему и прилагаемого компакт-диска, а также полезность подготовки дополнительных глав,
Имею честь просить Вас о распространении прилагаемого письма министра иностранных дел Португалии от 24 мая 2006 года на имя Генерального секретаря в качестве документа Совета Безопасности( см. приложение).
Коалиционная временная администрация настоящим просит о Вашем содействии в препровождении прилагаемого письма исполняющего обязанности управляющего Центрального банка Ирака гна Сальмана Фалеха Совету Безопасности Организации Объединенных Наций и государствам-- членам Организации Объединенных Наций.
Был бы признателен за распространение прилагаемого письма государственного секретаря Райс, касающегося Ирака, в качестве документа Совета Безопасности( см. приложение).