ПРИОРИТЕТНЫЙ - перевод на Испанском

prioritario
приоритетный
первоочередной
приоритет
первоочередных
первостепенное
уделяет приоритетное внимание
prioridad
приоритет
предпочтение
акцент
приоритетной задачей
приоритетности
приоритетное значение
приоритетное внимание
первостепенное значение
первоочередной задачей
приоритетным направлением
prioritaria
приоритетный
первоочередной
приоритет
первоочередных
первостепенное
уделяет приоритетное внимание
prioridades
приоритет
предпочтение
акцент
приоритетной задачей
приоритетности
приоритетное значение
приоритетное внимание
первостепенное значение
первоочередной задачей
приоритетным направлением
prioritarios
приоритетный
первоочередной
приоритет
первоочередных
первостепенное
уделяет приоритетное внимание

Примеры использования Приоритетный на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Экономический и Социальный Совет обратился с просьбой к Комиссии социального развития рассмотреть приоритетный вопрос" Стратегии
El Consejo Económico y Social pidió a la Comisión de Desarrollo Social que, en su período extraordinario de sesiones de 1996, examinara el tema prioritario" Estrategias
Начиная с 2006 г. в Российской Федерации реализуется приоритетный национальный проект" Здоровье",
Desde 2006 en la Federación de Rusia se está ejecutando el proyecto nacional prioritario" Salud",
Они поддержали этот политический процесс как приоритетный и подчеркнули необходимость сосредоточиться на оказании помощи в целях развития в Дарфуре,
Alentaron el proceso político como una prioridad y recalcaron la necesidad de centrarse en la asistencia para el desarrollo en Darfur en tanto que la paz
Приоритетный план послужит основой для деятельности Фонда в Гвинее
El Plan prioritario servirá de base a la intervención del Fondo en Guinea
Этот показатель выражается фактором раздробленности, который выводится путем сравнения числа совместных мероприятий, имеющих менее приоритетный и менее значимый характер,
Este se expresa mediante un factor de fragmentación que establece una comparación entre el número de relaciones que tienen menor prioridad y menor importancia y el número total
Финансирований операций Организации Объединенных Наций по поддержанию мира-- это приоритетный вопрос для Европейского союза,
La financiación de las operaciones de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz es una cuestión prioritaria para la Unión Europea, que se adhiere
Кроме того, ГСТУ предусматривает приоритетный доступ к каналам технического сотрудничества
El AGCS establecía también un acceso prioritario a la cooperación técnica
Они поддержали этот политический процесс как приоритетный и подчеркнули необходимость сосредоточиться на оказании помощи в целях развития в Дарфуре,
Alentaron el proceso político como una prioridad y recalcaron la necesidad de centrarse en la ayuda para el desarrollo en Darfur en tanto que la paz
Приоритетный документ по вопросам устойчивого развития в Северо-Восточной Азии:
Documento sobre prioridades en relación con el desarrollo sostenible para el Asia nororiental:
Мы считаем, что приоритетный вопрос в содействии процессу ядерного разоружения состоит в том, чтобы ядерные государства четко заявили о своем намерении полностью уничтожить все ядерное оружие
A nuestro juicio, la cuestión prioritaria para facilitar el proceso de desarme nuclear es que los Estados poseedores de armas nucleares manifiesten claramente su voluntad de eliminar por completo las armas nucleares
На своей тридцать пятой сессии Комиссия социального развития рассмотрела приоритетный вопрос продуктивной занятости
La Comisión de Desarrollo Social, en su 35º período de sesiones, examinó el tema prioritario del empleo productivo
вышеупомянутые ограничительные факторы, приоритетный сектор в рамках" подхода, направленного на увязку чрезвычайной помощи с развитием" должен.
todo sector objeto de prioridad con arreglo al" enfoque de la vinculación del socorro con el desarrollo" debería.
Так, в сотрудничестве с соответствующими ведомствами ФАО разработала процедуры наблюдения и предложила приоритетный перечень проектов,
Así pues, en colaboración con los ministerios competentes, la FAO ha establecido procedimientos de observación y ha propuesto una lista de proyectos prioritarios que se podrán ejecutar
Вода-- это приоритетный для Палестины вопрос,
El agua es una cuestión prioritaria para Palestina. Prueba de ello es
лице министра планирования и Специального представителя Генерального секретаря представил приоритетный план, предусматривающий мероприятия по реформированию армии
el Representante Especial del Secretario General, presentó un plan de prioridades que contenía actividades en materia de reforma militar
В заключение важно отметить приоритетный характер инвестиций в интересах общественно полезных служб в области образования,
A modo de conclusión, es importante subrayar el carácter prioritario de las inversiones que se realizan en beneficio de los servicios de interés general en el ámbito de la educación,
которые поднимут значение" Повестки дня для развития" на столь же приоритетный уровень, на каком находится" Повестка дня для мира".
activamente en las medidas que eleven la importancia del programa de desarrollo a una prioridad no inferior a la de“Un programa de paz”, y los apoyaremos.
что представляет собой приоритетный вопрос.
que es una cuestión prioritaria.
Борьба с распространением стрелкового оружия-- это еще один приоритетный вопрос для правительства Армении,
La lucha contra la proliferación de las armas pequeñas es otro asunto prioritario para el Gobierno de Armenia, que ha quedado demostrado
рассылка специальных пресс-релизов по факсимильной связи в адреса, включенные в приоритетный список средств информации,
el envío por facsímil de comunicados de prensa especiales a los que figuran en la lista prioritaria de medios de comunicación
Результатов: 218, Время: 0.1161

Приоритетный на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский