ПРОВАЛОМ - перевод на Испанском

fracaso
провал
неудача
неспособность
поражение
срыв
крах
неудачник
ошибка
фиаско
неудачница
falla
провал
провалиться
потерпеть неудачу
промахнуться
выносить решения
подвести
отказать
вынести решение
облажаться
завалить

Примеры использования Провалом на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В связи с провалом Канкунской конференции Всемирной торговой организации международному сообществу следует возобновить процесс переговоров
El fracaso de la Conferencia de la Organización Mundial del Comercio en Cancún obliga a la comunidad internacional a reanudar las negociaciones
переговоры в Париже безусловно будут считаться провалом.
las conversaciones en París, sin duda, serán consideradas un fracaso.
для Организации Объединенных Наций был бы серьезным провалом.
el caos en Haití y constituiría un grave revés para las Naciones Unidas.
большинство американцев назвали эту стратегию провалом.
la mayoría de los Americanos llaman a esta estrategia un fracaso.
потому что бесполезный идеальный куб вот-вот станет самым большим провалом в истории персональных компьютеров.
ese cubo perfecto que no hace nada está a punto de convertirse en el fracaso más grande en la historia de las computadoras personales.
поимка умнейших является различием между успехом и провалом.
atrapar a los más astutos hace la diferencia entre el éxito y el fracaso.
Пока тебе стоит знать лишь то, что удар по ложной цели не был провалом.
Todo lo que necesitas saber por ahora… es que el ataque del drone no fue un error.
Я по-прежнему был молод, и знал, что тусня с девушкой, которая младше меня больше, чем на 10 лет будет полнейшим… провалом.
Yo aún era joven, y sabía que una noche de fiesta… con una chica más de una década más joven que yo sería un completo desastre.
Фирма звукозаписи считает это провалом.
el sello lo considera un fracaso.
Для представителей традиционных отраслей случай с" Нуклеусом" может показаться провалом.
Para los ignorantes o los que están en la industria convencional el reciente fallo de Nucleus podría parecer un fracaso.
в середине 1850- х, это было полным провалом.
esta sociedad urbana era un completo desastre.
с этической- непростительным провалом.
desde el punto de vista ético, un fracaso imperdonable.
Понимаете, дело в том, что я не уверен, что Лимпет является полным провалом, в который Анджела Барр заставляет нас поверить.
Verás, el tema es que no estoy seguro de que Lapa sea el fracaso absoluto de que Ángela Burr nos quiere hacer creer.
даешь мне мотивацию, но на самом деле ты только пугаешь меня провалом, из-за этого я как раз и проваливаюсь.
todo lo que haces es darme miedo a fracasar, lo que me hace fracasar..
которая, увы, закончилась провалом.
lamentablemente concluyó en un fracaso.
Две последние войны в дополнение к расходам, составляющим триллионы долларов, явились политическим провалом США.
Estas dos últimas guerras han sido políticamente contraproducentes para Estados Unidos, además de costarle billones de dólares.
Фактически, большинство войн являются политическим провалом, провалом политического воображения.
De hecho, la mayoría de las guerras son consecuencia de un fracaso de la política, un fracaso de la imaginación política.
DRN в конце концов не были полным провалом.
supongo que los DRN no fueron un fracaso después de todo.
безопасности через посредство Лиги Наций, завершились провалом.
la seguridad internacionales dentro de la Sociedad de las Naciones concluyó en un fracaso.
все было кончено, это не было… не было провалом, понимаешь?
no era… no era un fallo,¿sabes?
Результатов: 229, Время: 0.101

Провалом на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский