FALLA - перевод на Русском

недостаток
falta
deficiencia
escasez
defecto
desventaja
insuficiencia
carencia
inconveniente
insuficiente
déficit
подводит
lleva
falla
decepciona
defrauda
resume
hace
отказ
denegación
negativa
rechazo
renuncia
no
objeción
eliminación
falta
abandono
rechazar
провалится
fracasa
falla
falle
cae
сбой
fallo
error
interrupción
falla
avería
deficiencias
un problema
perturbación
mal funcionamiento
contratiempo
ошибка
error
culpa
fallo
equivocación
falló
не удается
imposible
no logran
no ha
incapaz
falla
fracasa
sin poder
de que no se consiga
no llega
неудачи
fracasos
reveses
retrocesos
contratiempos
fallos
fracasar
fallas
mala suerte
falencias
разлом
grieta
ruptura
pliegue
fisura
falla
fractura
una falla
неисправность
fallo
mal funcionamiento
problema
falla
avería
defectuoso
una falla
промахивается
промазывает

Примеры использования Falla на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
¿Si el plan falla?
Falla de propulsores tres y cuatro.
Отказ двигателей 3 и 4.
Si mi memoria no me falla, ella tenía metas poco realistas.
Если память меня не подводит, у нее были непомерные цели.
Cualquier intervención refleja una falla de la prevención.
Любое вмешательство является отражением неудачи превентивных мер.
Vamos a abrir una falla en el espacio Bracatoliano.
Мы откроем разлом в Браккатолианское пространство.
Una falla en la hibernación.
Сбой в гибернации.
La falla pulmonar de tu paciente descarta esclerosis múltiple.
Отказ легких у пациента исключает РС.
Si eso falla, estamos fregados.
Если он провалится, нам крышка.
Es la tercera vez que la mente me falla en estos días.
Третий раз моя память меня подводит за эти дни.
Si está intentando depurar algo, falla es como encontrar un.
Если вы пытаетесь отлаживать что-то, неудачи, как вывод сокровища.
¡Falla en el sistema de suministro eléctrico!
Неисправность в системе электропитания!
¿Qué causa falla pulmonar además de los síntomas previos de tu paciente?
Что вызывает отказ легких плюс все его предыдущие симптомы?
¿Cree que toda la falla de San Andrés puede activarse?
Вы хотите сказать, сдвинется весь разлом Сан- Андреас?
La cruz nunca falla.
Решка никогда не подводит?
pudo ser una falla mecánica.
произошел сбой в механике.
el plan de la calavera falla.
план с черепом провалится.
Q Se debe considerar al problema de seguridad de los fármacos como una falla sistémica.
Проблема безопасности лекарственных препаратов должна рассматриваться в качестве системной неудачи.
La tormenta ha causado una falla en el sistema de enfriamiento principal.
Шторм вызвал неисправность в центральной системе охлаждения.
Tu intuición nunca falla.
Твое чутье никогда тебя не подводит.
Una carcinomatosis peritoneal explica que la falla del hígado.
Карциноматоз брюшины объясняет отказ печени.
Результатов: 276, Время: 0.1687

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский