ПРОГОЛОСОВАЛИ ЗА - перевод на Испанском

votaron a favor de
проголосовать за
голосовать за
votos a favor
голосование за
голос , поданный за
por votación
путем голосования
голосов
проголосовали за
votó a favor de
проголосовать за
голосовать за
votamos a favor de
проголосовать за
голосовать за
favor de
за
в пользу
благосклонность
щедрости от
расположения
милости от
выступает в
в немилость
пожалуйста , от
в интересах

Примеры использования Проголосовали за на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Они также проголосовали за законопроекты о независимых комиссиях по средствам массовой информации
Además, votaron a favor de los proyectos de ley sobre la Comisión electoral independiente,
Кроме того, свыше 72 процентов населения Новой Каледонии проголосовали за постепенный процесс самоопределения территории, который продлится более 15 лет.
Además, más del 72% de la población de Nueva Caledonia votó a favor de someter al Territorio a un proceso gradual de emancipación que se prolongará 15 años.
члены МЕРКОСУР и ассоциированные страны проголосовали за резолюцию, только что принятую Ассамблей.
los países del MERCOSUR y asociados votamos a favor de la resolución que esta Asamblea acaba de aprobar.
Наконец, моя делегация хотела бы поблагодарить все государства- члены, которые поддержали эту резолюцию и проголосовали за нее.
Por último, mi delegación quiere dar las gracias a todos los Estados Miembros que apoyaron la resolución y votaron a favor de ella.
В общей сложности 153 страны проголосовали за начало процесса, который приведет к заключению договора о торговле оружием.
Un total de 153 países votó a favor de iniciar un proceso que conduzca a la elaboración de un tratado sobre el comercio de armas.
В Комитете мы всегда голосовали за эту резолюцию; мы также проголосовали за этот проект резолюции в этом году.
Hemos votado a favor de esta resolución en la Comisión; votamos a favor del proyecto de resolución también este año.
Я хотел бы также поблагодарить те страны, которые проголосовали за предложенную нами поправку.
Quiero dar las gracias a los países que votaron a favor de una propuesta de enmienda.
Одновременно в российском референдуме 70% проголосовали за введение поста президента РСФСР.
El 17 de marzo de 1991 se celebró un referéndum presidencial en Rusia, en el que el 54% votó a favor del establecimiento del puesto de Presidente de la RSFS de Rusia.
На этот раз мы не просили провести раздельное голосование, но проголосовали за резолюцию.
Esta vez no pedimos que se procediera a una votación por separado, sino que votamos a favor de la resolución.
выражает признательность авторам проекта резолюции и государствам, которые проголосовали за него.
da las gracias a los patrocinadores del proyecto de resolución y a los Estados que votaron a favor de éste.
От имени авторов я выражаю признательность Израиля всем 145 делегациям, которые проголосовали за эту важную резолюцию.
En nombre de los patrocinadores, transmito el agradecimiento de Israel a las 145 delegaciones que votaron a favor de esta importante resolución.
пуэрториканцы проголосовали за статус штата.
los puertorriqueños votaron a favor de la estadidad.
Израиль просит, чтобы государства мира проголосовали за мир и сохранение международного гуманитарного права.
Israel pide a las naciones del mundo que voten a favor de la paz y de la salvaguardia del derecho internacional humanitario.
важно, чтобы государства- члены проголосовали за данный проект резолюции.
es esencial que los Estados Miembros voten a favor del proyecto de resolución.
Весьма обнадеживает то, что 153 государства- члена Организации Объединенных Наций проголосовали за начало этого процесса.
Es realmente muy alentador que 153 Estados Miembros de las Naciones Unidas votaran a favor de iniciar ese proceso.
Подавляющее большинство жителей Нагорного Карабаха проголосовали за суверенитет и использовали для достижения суверенитета все доступные законные механизмы.
La población de Nagorno-Karabaj ha votado en una mayoría abrumadora a favor de su propia soberanía y ha utilizado todos los mecanismos jurídicos disponibles con este fin.
Поэтому эти делегации проголосовали за поправку в документе A/ C. 3/ 68/ L. 77 и будут голосовать против проекта резолюции.
Por lo tanto, estas delegaciones votaron a favor de la enmienda que figura en el documento A/C.3/68/L.77 y votarán en contra del proyecto de resolución.
Несмотря на то что государства- члены проголосовали за принятие Руководящих принципов,
A pesar de que los Estados Miembros han votado a favor de la aprobación de los Principios Rectores,
Февраля 2008 года избиратели кантона Шафхаузен проголосовали за запрет на сокрытие своего лица во время манифестации.
El 24 de febrero de 2008, los electores del cantón de Schaffhausen votaron a favor de la prohibición de ir enmascarado durante las manifestaciones.
В июле этого года государства- члены единодушно проголосовали за создание<< ООН- женщины>>,
Cuando los Estados Miembros votaron unánimemente para crear ONU-Mujeres en julio de este año,
Результатов: 274, Время: 0.0712

Проголосовали за на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский