ПРОГРАММЫ РЕФОРМЫ ГЕНЕРАЛЬНОГО СЕКРЕТАРЯ - перевод на Испанском

Примеры использования Программы реформы генерального секретаря на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
учебных материалов по вопросам укрепления национальных систем защиты в соответствии с мерой 2 программы реформы Генерального секретаря( резолюция 59/ 196,
materiales didácticos sobre el refuerzo de los sistemas nacionales de protección conforme a la medida 2 del programa de reforma del Secretario General(resolución 59/196,
учебных материалов по вопросам укрепления национальных систем защиты в соответствии с мероприятиями по всестороннему учету прав человека( мера 2) программы реформы Генерального секретаря( резолюция 59/ 196 Генеральной Ассамблеи,
gráficos murales y carpetas de información(15): elaboración de herramientas y material didáctico sobre el refuerzo de los sistemas nacionales de protección conforme a la medida 2 del programa de reforma del Secretario General(resolución 59/196, párr. 11);
Программа реформы Генерального секретаря является прекрасной основой для этого.
El programa de reforma del Secretario General es excelente.
Поддержка программы реформ Генерального секретаря;
El apoyo al programa de reforma del Secretario General;
Программа реформы Генерального секретаря.
Programa de reforma del Secretario General.
Программа реформы Генерального секретаря включала его планы укрепления потенциала Организации Объединенных Наций в области реагирования на гуманитарные кризисы.
El programa de reforma del Secretario General incluía sus planes para fortalecer la capacidad de las Naciones Unidas de responder a las crisis humanitarias.
Программа реформы Генерального секретаря является основой для повышения степени согласованности политики.
El programa de reforma del Secretario General proporciona un marco adecuado para lograr una mayor armonización de las políticas.
основные направления и конкретные предложения неразрывно связаны с программой реформы Генерального секретаря.
las propuestas concretas que figuran en el presente informe responden al programa de reforma del Secretario General.
Создание общих служб представляет собой один из важных компонентов программы реформ Генерального секретаря.
El establecimiento de servicios comunes constituye un importante componente del programa de reforma del Secretario General.
Генеральная Ассамблея одобрила меры, содержащиеся в программе реформы Генерального секретаря( A/ 51/ 950).
la Asamblea General haya aprobado las medidas que figuran en el programa de reforma del Secretario General(A/51/950).
на который обращено особое внимание в программе реформы Генерального секретаря, должен быть разработан на основе этих элементов.
la gestión de problemas, puesto de relieve en el programa de reforma del Secretario General, está concebido en torno a esos elementos.
Программа реформ Генерального секретаря( см. A/ 51/ 950) предусматривает ряд изменений в этой области.
El programa de reforma del Secretario General esbozado en el documento A/51/950 instituyó diversos cambios importantes.
Программа реформ Генерального секретаря является ответом на меняющиеся условия, в которых осуществляется сотрудничество в области развития.
El programa de reforma del Secretario General responde al medio cambiante de la cooperación para el desarrollo.
Есть другие области в программе реформ Генерального секретаря, в которых консенсус не столь очевиден.
Existen otros ámbitos en el programa de reforma del Secretario General en los que el consenso no es tan evidente.
как подтверждается в Программе реформ Генерального секретаря, должны быть равными по значимости.
la asistencia a los desplazados internos, según se confirma en el programa de reforma del Secretario General.
В конце шестого пункта преамбулы делается ссылка на программу реформы Генерального секретаря.
Al final del sexto párrafo del preámbulo, se hace referencia al proyecto de reformas del Secretario General.
В рамках своей программы реформы Генеральный секретарь предложил сосредоточить усилия Организации Объединенных Наций, направленные против преступности,
Como parte de su programa de reformas, el Secretario General ha propuesto consolidar en Viena las actividades de las Naciones Unidas contra el delito,
В заключение Председатель Группы ссылается на программу реформ Генерального Секретаря.
Para concluir, el Presidente de la Dependencia se refiere al programa de reformas del Secretario General.
В Программе реформы Генерального секретаря( A/ 51/ 950)
En el programa de reforma del Secretario General(A/51/950) se subrayó que
В соответствии с мерой 17( c) программы реформ Генерального секретаря предлагается создать службы связи с предприятиями в целях привлечения частного сектора
La medida 17 c del programa de reforma del Secretario General prevé el establecimiento de un servicio de enlace con las empresas para obtener la participación del sector privado;
Результатов: 52, Время: 0.0516

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский