ПРОГУЛКУ - перевод на Испанском

paseo
прогулка
поездка
пасео
прогуляться
экскурсии
прокатимся
набережной
пройдемся
подвезти
аллее
pasear
гулять
выгуливать
ходить
прогулку
прогуляться
пройтись
покататься
бродить
выгул
dar un paseo
caminar
ходить
идти
гулять
пойти
пешком
передвигаться
прогулку
прогуляться
ходьбы
походка
caminata
прогулка
путь
поход
марш
ходьбы
прогуляться
viaje
путешествие
проезд
полет
плавание
рейс
поход
тур
поездочка
переезд
перелет
salir
встречаться
свидание
пойти
выезд
гулять
быть
тусоваться
наружу
сходить
выйти
dar una vuelta
excursión
экскурсия
поход
путешествие
прогулка
пикник
поездки
ejercicio
осуществление
период
упражнение
год
пользование
мероприятие
исполнение
занятие
реализации
учения

Примеры использования Прогулку на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Просто прогулку.
Solo una excursión.
Я собираюсь на прогулку.
Me voy a dar una vuelta.
Я пошла на свою прогулку.
Así que me voy a hacer mi caminata.
как на прогулку.
como si fueramos a dar un paseo.
Потомы мы отправились на прогулку.
Después fuimos a caminar.
Мы сегодня отправимся на прогулку.
Hoy nos vamos de viaje.
Мы с Прю собираемся на прогулку с парнями.
Pru y yo vamos a salir con algunos chicos.
Ежедневно выходить на часовую прогулку на открытом воздухе.
Disponer de hasta una hora de ejercicio diario al aire libre.
вы с Джоуи пошли на небольшую прогулку этим утром.
tú fueron por una pequeña caminata esta mañana.
Она просто выходила на прогулку.
Sólo iba a caminar.
Я отправляюсь на прогулку.
Me voy a dar una vuelta.
Мы отправимся на прогулку с мамой.
Vas a un viaje con mamá.
Управление южного округа пригласило детей на прогулку.
Nuestra oficina del Distrito Sur invitó a los niños a la excursión.
Каждое утро ей придется вставать и отправляться на прогулку.
Así se compromete a levantarse cada día e ir a dar un paseo.
И я собираюсь начатьходить на прогулку каждое утро.
Y voy a ir a caminar todas las mañanas.
Возьми ребенка на прогулку.
Llévate al bebé a dar una vuelta.
Спасибо за прогулку.
Gracias por la caminata.
Каждое утро ей придется вставать и отправляться на прогулку.
Ella se ha comprometido a levantarse todos los días e ir a dar un paseo.
ты и я совершим прогулку на поле бабочек?
hacemos un viaje al campo de mariposas?
Мейсон не взять их на прогулку без моего согласия.
Mason no es llevarlos a caminar sin mi consentimiento.
Результатов: 351, Время: 0.0685

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский