ПРОДОВОЛЬСТВЕННЫХ ПАЙКОВ - перевод на Испанском

raciones alimentarias
raciones de alimentos
cesta de alimentos
raciones alimenticias
ración alimentaria
paquetes de raciones

Примеры использования Продовольственных пайков на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
С учетом этой доставки число продовольственных пайков, распределенных БАПОР с 30 января 2014 года, составляет 12 285.
Con la entrega de dicha asistencia, el número de paquetes de alimentos distribuidos por el OOPS desde el 30 de enero de 2014 asciende a 12.285.
Хранение и поставка продовольственных пайков и воды в среднем для 7500 военнослужащих и 1000 полицейских из состава регулярных подразделений
Almacenamiento y suministro de raciones y agua no embotellada para un promedio de 7.500 efectivos militares
Были заключены контракты на поставку топлива и продовольственных пайков для миссии, и в ближайшее время будет завершена подготовка соглашений о поставках других предметов снабжения.
Ya se han concertado contratos para el suministro de combustible y raciones a la misión, y pronto se ultimarán los arreglos para otros suministros esenciales.
В 1942 году в Шри-Ланке была введена система продовольственных пайков и дотаций, с помощью которой все население страны в достаточной степени обеспечивалось продуктами питания по льготным ценам.
En 1942 Sri Lanka adoptó un plan de raciones alimenticias y subsidios mediante el cual se distribuían a toda la población cantidades suficientes de alimentos a precios subvencionados.
Установленным критериям беженцам продовольственных пайков, одежды и одеял,
Suministro de raciones de alimentos, ropas y mantas a los refugiados con derecho a ello,
Открытие школьных столовых и предоставление продовольственных пайков, которые можно брать домой, делали более возможным для неимущих семей посылать детей в школу.
El establecimiento de comedores escolares y la provisión de raciones para llevar al hogar facilitaron que las familias pobres mandaran a las niñas a la escuela.
Процентная доля распределенных продовольственных пайков и субсидий наличными по сравнению с максимальным прогнозируемым показателем.
Porcentaje de raciones de alimentos y subvenciones distribuidas en relación con el límite máximo proyectado.
Хранение и поставка продовольственных пайков и воды в среднем для 6700 военнослужащих и 875 полицейских из состава регулярных
Almacenamiento y suministro de raciones y agua no embotellada para un promedio de 6.700 soldados
Анализ расходования продовольственных пайков и топлива; контроль выполнения условий контрактов.
Análisis y exámenes de la utilización de las raciones y el combustible; y seguimiento del cumplimiento de los contratos.
Как и выдача продовольственных пайков, медицинское обслуживание в городских больницах также зависит от наличия удостоверения личности.
Al igual que en el caso del acceso a los alimentos racionados, el problema de los documentos de identidad también impide el acceso a los cuidados de salud disponibles en los centros médicos urbanos.
Количество распределенных наборов предметов домашнего обихода и продовольственных пайков и число репатриантов, перевезенных в Мьянму.
Número de juegos de enseres domésticos y de raciones alimentarias distribuidos y número de repatriados trasladados a Myanmar.
Хранение и поставка продовольственных пайков и воды в среднем для 565 военнослужащих и 106 полицейских из состава регулярных
Almacenamiento y suministro de raciones y agua no embotellada para un promedio de 565 soldados
Хранение и поставка 130 000 тонн продовольственных пайков, 45 тонн боевых пайков
Almacenamiento y suministro de 130.000 toneladas de raciones, 45 toneladas de raciones de combate
в Сомали было предоставлено 9300 тонн продовольственных пайков, включая сушеные, консервированные,
recibieron 9.300 toneladas de raciones, que incluían alimentos secos,
Масштабы доставки воздушным транспортом общих продовольственных пайков попрежнему являлись ограниченными в силу неблагоприятных погодных условий,
El transporte general de raciones por avión siguió estando limitado a momentos de condiciones meteorológicas y de seguridad desfavorables,
Призыв 2007 года об оказании чрезвычайной помощи, поставки и распределения продовольственных пайков для беженцев.
Llamamiento de emergencia de 2007 para el suministro y la distribución de raciones a los refugiados.
дополнительное питание в школах и экстренное распределение продовольственных пайков в Газе.
alimentación escolar suplementaria y distribución de raciones de emergencia en Gaza.
НПО занимаются распределением дополнительных продовольственных пайков.
las organizaciones no gubernamentales se encargan de las raciones alimentarias complementarias.
населению в отношении качества продовольственных пайков, распределяемых в трех северных мухафазах.
a la población, la calidad de la ración alimentaria distribuida en las tres gobernaciones septentrionales.
восстановивших систему распределения продовольственных пайков.
restablecer el sistema de distribución de raciones.
Результатов: 247, Время: 0.0394

Продовольственных пайков на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский