ПРОКУРОРСКИЙ - перевод на Испанском

fiscal
прокурор
обвинитель
прокуратура
обвинение
атторней
финансового
налоговой
фискальной
бюджетной
налогообложения
de la fiscalía
fiscales
прокурор
обвинитель
прокуратура
обвинение
атторней
финансового
налоговой
фискальной
бюджетной
налогообложения
ministerio público
прокуратура
государственная прокуратура
государственного обвинителя
государственный прокурор
министерство государственного
прокурорская служба
государственного обвинения
министерство общественных

Примеры использования Прокурорский на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
государству- участнику известно о многих случаях, когда прокурорский протест, принесенный в рамках надзорной процедуры, отклонялся или оставлялся без удовлетворения судами.
en muchos casos, la moción de protesta del fiscal presentada en el marco del procedimiento de revisión ha sido rechazada o desestimada por los tribunales.
установлены повышенные нормы питания, усилен судебный и прокурорский надзор за ведением следствия и дознания.
se ha aumentado el régimen alimenticio y se ha reforzado la supervisión judicial del fiscal de la instrucción y la investigación preliminar.
Высший судебный и прокурорский совет Республики Сербской( ВСПС) проводил отбор
El Alto Consejo Judicial y Fiscal de la República Srpska(HJPC) se ocupó del proceso de selección
В текущем году научно- педагогическими сотрудниками Академии совместно с Всеукраинским общественным центром" Волонтер" издано научно- практическое пособие" Прокурорский надзор за исполнением законов" в Украине по предупреждению насилия над детьми",
En el año en curso el personal cientificopedagógico de la Academia, conjuntamente con el Centro social panucraniano" Volonter", publicó el manual téorico-práctico" Control de la fiscalía sobre el cumplimiento de las leyes de prevención de la violencia contra los niños", que se utilizará
После проведения реформ в 2003 году Верховный судебный и прокурорский совет отвечает за обеспечение соответствия процентной доли числа всех судей
De conformidad con las reformas realizadas en 2003, el Alto Consejo Judicial y Fiscal tiene la responsabilidad de asegurar que la pertenencia étnica de todos los magistrados y fiscales en el
В рамках инструмента оказания помощи до присоединения Высокий судебно- прокурорский совет Боснии и Герцеговины планирует обеспечить надлежащие физические условия
En el marco del mejoramiento de la administración del ministerio público, el Alto Consejo Judicial y Fiscal prevé dotar de instalaciones adecuadas y equipos de audio y vídeo para la
могут ли владельцы собственности, обнаруживающие при возвращении, что их жилища заняты, получить прокурорский ордер на выселение занимающих их жильцов.
saber si los propietarios que a su regreso encuentren su vivienda ocupada pueden obtener del Fiscal una orden de expulsión.
позволит существенно увеличить прокурорский потенциал.
aumentarán significativamente la capacidad fiscal.
следователь или прокурорский работник могут задержать вышеуказанного гражданина по причине того, что он может скрыться,
el investigador o el fiscal pueden detenerla para evitar que escape, o cuando es imposible establecer su identidad de inmediato,
также учебно-методический комплекс" Прокурорский надзор за соблюдением законов относительно прав
el material metodológico integral" Control de la fiscalía sobre el cumplimiento de las leyes relacionadas con las libertades
осуществляемый независимыми органами, судебный и прокурорский надзор за местами содержания под стражей, возможность направить жалобу в независимый орган,
la supervisión de la custodia por los jueces y el ministerio público, la posibilidad de dirigirse a un órgano independiente encargado de examinar las denuncias por malos tratos,
Представители прокурорских и судебных органов.
Representantes de la Fiscalía y la Judicatura.
Нарушения прав задержанных лиц по-прежнему усугубляются отсутствием адекватного прокурорского надзора.
Las violaciones de los derechos de los detenidos siguen viéndose agravadas por la insuficiente supervisión de la Fiscalía.
вскрывается непосредственно прокурорским работником.
la abren directamente los trabajadores de la fiscalía.
Обновленная информация о судебной и прокурорской деятельности.
Información actualizada sobre las actividades judiciales y de la Fiscalía.
II. Обновленная информация о судебной и прокурорской деятельности.
II. Información actualizada sobre las actividades judiciales y de la Fiscalía.
Ливийские судьи, прокурорские работники и сотрудники тюремной администрации продолжают сталкиваться со значительными трудностями.
Los magistrados, fiscales y funcionarios de prisiones libios siguen enfrentándose a importantes obstáculos.
Специальная прокурорская комиссия при Генеральной прокуратуре.
Comisión de Fiscales Ad Hoc, creada en el ámbito de la Procuración General de la Nación.
Производится инвентаризация 30 тысяч прокурорских досье.
Se está reuniendo un inventario de 30.000 expedientes judiciales.
Характерной чертой китайской прокурорской системы является независимость органов прокуратуры, гарантируемая Конституцией.
La característica principal de la organización de la fiscalía de China es la independencia de que goza en virtud de la Constitución.
Результатов: 51, Время: 0.3343

Прокурорский на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский