ПРОСВЕТИТЕЛЬСКИЕ - перевод на Испанском

educativas
образовательный
образование
учебных
обучения
просвещения
просветительские
воспитательного
познавательно
educación
образование
обучение
просвещение
воспитание
образовательных
просветительских
sensibilización
осознание
повышению осведомленности
информирования
повышению информированности
повышению уровня информированности
просвещения
просветительских
уровень осведомленности
разъяснительная работа
информационных
educacionales
образовательный
образования
учебного
просветительской
просвещения
обучения
воспитательного
de divulgación
пропагандистских
информационных
просветительской
по распространению
разъяснительные
по информированию
о раскрытии
по информированию общественности
по охвату
по работе
concienciación
осознание
понимание
повышению осведомленности
повышению информированности
информированию
повышению уровня информированности
информированности
уровень осведомленности
просвещения
просветительских
educar
образование
просвещать
воспитывать
обучать
просвещения
воспитания
обучения
информирования
просветительской
растить
promoción
поощрение
содействие
укрепление
стимулирование
обеспечение
пропаганде
развития
продвижения
улучшению
деле
educativos
образовательный
образование
учебных
обучения
просвещения
просветительские
воспитательного
познавательно
educativo
образовательный
образование
учебных
обучения
просвещения
просветительские
воспитательного
познавательно

Примеры использования Просветительские на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Продолжать обеспечивать подготовку и проводить просветительские кампании для детей,
Seguir impartiendo formación a los grupos profesionales pertinentes y realizar campañas de concienciación de los niños, los docentes,
Центр выпускает просветительские материалы и периодические издания и организует программы подготовки
El Centro elabora publicaciones periódicas y material educativo, y también organiza programas de formación
Информационные и просветительские семинары, в особенности посвященные нетрадиционным профессиям,
Talleres de información y concienciación, especialmente sobre trabajos no tradicionales,
Просветительские материалы, переведенные на албанский и сербский языки
Estudiantes de ambos sexos recibieron formación en Kosovo y se distribuyó material educativo traducido al albanés,
приветствовала программы подготовки и просветительские мероприятия Бюро по гендерным вопросам.
por los programas de capacitación y concienciación sobre las actividades de la Oficina de Asuntos de Género.
веб- сайт и просветительские и аудиовизуальные материалы.
un sitio web y material educativo y audiovisual.
Я считаю, что даже обмен знаниями через просветительские программы не обеспечит желаемых перемен.
Creo que incluso si se opta meramente por difundir información mediante programas de concienciación no se logrará un cambio de esa índole.
экономические и просветительские.
económico y educativo.
Чешская Республика осведомлена о своем обязательстве проводить информационно просветительские кампании в целях обеспечения соблюдения положений Конвенции.
los Derechos del Niño, la República Checa es consciente de su obligación de realizar campañas de concienciación para garantizar el cumplimiento de la Convención.
Самоа отметила, что продолжает пропагандистские и просветительские усилия в целях повышения осведомленности мужчин
Señaló que seguía realizando una labor educativa y de promoción para concienciar a hombres y mujeres de la
Государству- участнику следует принять правовые и просветительские меры для борьбы с насилием в семье.
El Estado Parte debería adoptar medidas en los planos jurídico y educacional contra la violencia doméstica.
В Туркменистане реализуются многопрофильные образовательные и просветительские программы по проблемам развития ребенка, международным стандартам и национальному законодательству Туркменистана в этой области.
Turkmenistán está ejecutando programas de extensión y enseñanza con muchas vertientes en relación con cuestiones que afectan al desarrollo del niño y con las normas internacionales y las leyes nacionales en esta materia.
Проводятся различные просветительские мероприятия в области питания,
Se organizan diversas actividades de difusión en el ámbito de la alimentación,
Проводятся различные просветительские мероприятия в области питания, грудного вскармливания
Son numerosas las actividades de promoción que se realizan con el objetivo de proporcionar información sobre nutrición,
ГУСД также осуществляет просветительские программы в сотрудничестве с неправительственными организациями.
La Dirección General de Servicios Sociales y Protección de la Infancia ha emprendido también programas de capacitación en colaboración con organizaciones no gubernamentales.
Информационные центры Организации Объединенных Наций разработали инновационные просветительские программы, охватывающие местную молодежь
Los centros de información de las Naciones Unidas diseñaron innovadores programas de difusión relativos a la juventud local
Проводятся различные просветительские мероприятия в области питания,
Se organizan diversas actividades de información en materia de nutrición y lactancia
Будут разработаны учебные программы и организованы просветительские рабочие семинары для ознакомления общественности
Se elaborarían programas de capacitación y se organizarían talleres de promoción para sensibilizar al público
Неформальные просветительские собрания(" баразас") по вопросам здравоохранения на уровне общин,
La educación en materia de salud pública basada en la comunidad por medio de reuniones informales(" barazas")
Кроме того, просветительские программы становятся более эффективными,
Los programas de difusión también son más eficaces
Результатов: 808, Время: 0.0841

Просветительские на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский