ПРОТЕСТЕ - перевод на Испанском

protesta
протест
демонстрация
протестует
протестных
акции
manifestación
выражение
митинг
протест
демонстрации
проявлением
манифестации
воплощением
процессии
марш
шествий
protestas
протест
демонстрация
протестует
протестных
акции
impugnación
оспаривание
протест
возражение
опротестование
обжалования
расторжению сделок
жалобу
иск

Примеры использования Протесте на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
судья отказал мне в протесте.
la Jueza denegó mi objeción.
Ситуация могла бы быть иной, если бы речь шла о протесте, признании, обещании или отказе.
La situación podría ser distinta si se trata de una protesta, de un reconocimiento, de una promesa o de una renuncia.
( Видео) Голос за кадром: Это толпа на протесте G20 1 апреля в 7: 20 вечера.
(Video) Narrador: Esta es la multitud en la protesta del G20 el 1 de abril, cerca de las 19:20.
обычные пользователи интернета наполнили блогосферу своими мнениями о протесте.
internautas habituales inundaron la blogosfera con sus opiniones sobre la protesta.
Я не участвовал в протесте, но у меня была встреча в банке в день митинга, и банк попросил меня не надевать костюм,
No estaba realmente en la protesta, pero tenía una reunión en un banco el día de la protesta y recibí un correo del banco
В последнем протесте правительству Албании вновь был сделан настоятельный призыв строго соблюдать свои международные обязательства
En esta última protesta se exhorta una vez más al Gobierno de Albania a que cumpla estrictamente sus obligaciones internacionales
также принял резолюции о безопасности журналистов, о мирном протесте и о правах человека в Интернете.
ha adoptado resoluciones sobre la seguridad de los periodistas, las protestas pacíficas y los derechos humanos en Internet.
Кроме того, в своем дипломатическом протесте Соединенному Королевству в 1885 году Аргентина сослалась на конвенцию 1790 года,
Además, en su protesta diplomática al Reino Unido de 1885, la Argentina invocó
Члены Либертарианской партии активно участвовали в гражданском протесте, многие присоединились к акциям Навального 26 марта и 12 июня 2017.
Los miembros y simpatizantes del Partido Libertario de Rusia(PLR) participaron activamente en la protesta civil, muchos se unieron a las manifestaciones de Navalny el 26 de marzo y el 12 de junio del año 2017.
Июля 2003 г. на шестую годовщину со дня передачи около миллиона людей вышли на улицы Гонконга для участия в мирном протесте против законопроекта, запрещающего демонстрации, который бы ослабил свободу печати,
El 1 de julio de 2003, en el sexto aniversario del traspaso, cerca de un millón de personas inundaron las calles de Hong Kong en una protesta pacífica contra una ley antisubversión que habría socavado la libertad de prensa,
Так, в июне 2012 года четыре мальчика в возрасте 15- 17 лет были задержаны за участие в протесте против национальных вооруженных сил после травли одного из жителей палестинского лагеря Нахр- эль- Баред в Триполи.
En junio de 2012, por ejemplo, cuatro menores de entre 15 y 17 años de edad fueron detenidos por participar en una protesta contra las fuerzas armadas nacionales, a raíz del hostigamiento a un residente del campamento palestino de Nahr al-Barid en Trípoli.
в большой части пуэрто-риканской общины в Соединенных Штатах, выразилось в беспрецедентном солидарном протесте против незаконного присутствия военно-морских сил
en gran parte de la comunidad puertorriqueña de los Estados Unidos se ha manifestado en una protesta solidaria sin precedentes contra la presencia ilícita de la Marina
других членов Совета Безопасности о позиции, изложенной в нашем протесте.
a otros miembros del Consejo de Seguridad de las posiciones expresadas en nuestra Protesta.
Твиттер- комьюнити приняли участие в протесте, чтобы" создать толпу
locales de LiveJournal y Twitter estuvieron en la protesta, en gran parte
где мы стояли в молчаливом протесте.
donde estábamos haciendo la protesta en silencio.
Специальное коммюнике Боливарианского альянса для народов нашей Америки( АЛБА) о протесте против референдума Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии по вопросу о Мальвинских островах, острове Южная Георгия
Comunicado especial de la Alianza Bolivariana de los Pueblos de Nuestra América(ALBA-TCP) rechazando el referéndum del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte sobre las Islas Malvinas,
Кроме того, они также недвусмысленно проявляются в протесте Антигоны, заявившей о своем праве на неподчинение и нарушившей приказы царя, а также в мужестве Спартака,
Estas preocupaciones quedan ilustradas además por el gesto de rebelión de Antígona que invoca su derecho a la desobediencia para transgredir las órdenes del rey
он участвовал в пассивном протесте, выразившемся в том, что он повернулся спиной к судье.
declara que había participado en una protesta pasiva dando la espalda al juez.
Я считаю, что низкий показатель явки свидетельствует о протесте избирателей или, если говорить более точно,
Creo que la escasa participación constituyó un voto de protesta o, con más exactitud, una abstención de
задержание указанных лиц и предъявленные им объявления связаны с их участием в мирном протесте 23 августа 2006 года, организованном с целью привлечения внимания к взрывам, произошедшим в Кришне 16 августа.
los cargos que se les imputaban guardaran relación con su participación en una manifestación pacífica celebrada el 23 de agosto de 2006 que tenía por objeto denunciar un atentado con bomba perpetrado el 16 de agosto, festividad de Krishna.
Результатов: 103, Время: 0.0451

Протесте на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский