ПРОФИНАНСИРОВАННЫХ - перевод на Испанском

financiados
финансировать
финансирование
покрывать
оплачивать
покрытие
средств
финансовых
financiadas
финансировать
финансирование
покрывать
оплачивать
покрытие
средств
финансовых
recibieron financiación
получение финансирования
получать финансирование
получать средства
финансироваться
получение финансовых
получать финансовые
получение средств

Примеры использования Профинансированных на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
третьих национальных сообщений, сделать это даже до завершения по существу профинансированных ранее мероприятий с целью избежания нарушения непрерывности финансирования проектов;
tercera a que lo hagan, incluso antes de haber finalizado en gran parte las actividades financiadas con anterioridad, a fin de evitar que haya discontinuidad en la financiación de los proyectos;
В 2008 году Фонд получил представляемые в середине года доклады о проектах, профинансированных в рамках первого
En 2008, el Fondo recogió los informes de mitad de año sobre los proyectos financiados en virtud de la primera y la segunda rondas,
взносы в Фонд и при каждом последующем предложении Сторонам представлять информацию о взносах за предыдущие годы, профинансированных мероприятиях и запланированных будущих мероприятиях;
con cada invitación sucesiva cursada a las Partes, que presenten un informe sobre las contribuciones, las actividades financiadas y las actividades planificadas para el futuro correspondientes a los años precedentes;
представители ИМЭСР приняли участие в различных дипломатических миссиях в развивающиеся страны в целях подготовки планов экономического развития, профинансированных Европейским союзом.
la organización institucional; el ICEPS se reunió con varias misiones diplomáticas y Gobiernos de países en desarrollo para la preparación de planes de desarrollo económico, financiados por la Unión Europea.
при направлении каждой такой последующей просьбы Сторонам представлять доклад о полученных за предыдущие годы взносах, профинансированных видах деятельности
voluntarias anuales al Fondo, y con cada invitación sucesiva a las Partes, a que informen sobre las contribuciones y las actividades financiadas de años anteriores,
но не профинансированных контрактов и утвержденных и профинансированных контрактов, касающихся товаров,
los aprobados pero no financiados y los aprobados y financiados, relacionados con artículos a menudo fabricados
Всемирная метеорологическая организация и секретариат по озону представят доклад обо всех систематических наблюдениях и исследованиях, профинансированных до настоящего времени.
la Secretaría del Ozono presentarían un informe sobre todas las actividades de vigilancia sistemática e investigación financiadas hasta el momento.
Получаемые в порядке возмещения расходов, профинансированных из того или иного бюджета, включая возврат средств в виде выручки от реализации активов,
Los reembolsos de gastos financiados con cargo a un determinado presupuesto, incluidos los reembolsos por concepto de venta de activos, se acreditarán a
связанные с 15 процессами сводных призывов к совместным действиям, профинансированных на уровне 41 процента,
incluidos 15 procesos de llamamientos unificados, con un nivel de financiación del 41%,
В результате осуществления профинансированных Фондом проектов для примерно 250 000 человек было обеспечено снабжение безопасной питьевой водой,
Los proyectos financiados contribuyeron a abastecer de agua potable a alrededor de 250.000 personas, ayudar a 2,5 millones
В качестве примеров недавно профинансированных проектов были приведены проект Фонда ГЭФ для наименее развитых стран,
Como ejemplos de proyectos financiados recientemente se citaron un proyecto sobre el fortalecimiento de las capacidades de adaptación y la reducción de la vulnerabilidad
также просить секретариат представить доклад о взносах за прошлый год, профинансированных мероприятиях и запланированных будущих мероприятиях,
voluntarias al Fondo y pedir a la Secretaría que informe sobre las contribuciones efectuadas y las actividades financiadas en años anteriores, así como las actividades planificadas para el futuro,
Общий объем расходов за 2009 год, профинансированных через Целевой фонд Монреальского протокола, составил 4 980 297 долл. США, включая 13- процентные расходы по программной поддержке в объеме 566 199 долл. США, а общий объем расходов, профинансированных через Целевой фонд Венской конвенции, составил 664 328 долл. США,
Los gastos totales en 2009 financiados con cargo al Fondo Fiduciario para el Protocolo de Montreal ascendieron a 4.980.297 dólares de los EE.UU., incluido el 13% para gastos de apoyo a los programas por valor de 566.199 dólares, y los gastos totales financiados con cargo al Fondo Fiduciario para el Convenio de Viena ascendieron a 664.328 dólares,
Провести в срочном порядке обзор утвержденных профинансированных и непрофинансированных контрактов, заключенных правительством Ирака,
Examinar con urgencia los contratos aprobados, financiados o no, suscritos por el Gobierno del Iraq,
обеспечить осуществление утвержденных профинансированных и непрофинансированных контрактов, заключенных правительством Ирака для оказания гуманитарной помощи народу Ирака,
a fin de garantizar el cumplimiento de los contratos aprobados, financiados o no, suscritos por el Gobierno del Iraq para ofrecer socorro humanitario al pueblo iraquí,
org). Сюда относится информация о полученных средствах, профинансированных мероприятиях, ежемесячные доклады о ходе работы,
donde se consigna información sobre fondos recibidos, actividades financiadas, informes mensuales sobre la evaluación de la situación,
Общий объем расходов за 2012 год, профинансированных через Целевой фонд Монреальского протокола, составил 4 499 931 долл. США, включая 13процентные расходы по программной поддержке в объеме 517 691 долл. США. Общий объем расходов, профинансированных за тот же период через Целевой фонд Венской конвенции, составил 492 310 долл. США, включая 13- процентные
Los gastos totales en 2012 financiados con cargo al Fondo Fiduciario para el Protocolo de Montreal ascendieron a 4.499.931 dólares de los Estados Unidos, incluido el 13% para gastos de apoyo a los programas por valor de 517.691 dólares, y los gastos totales financiados con cargo al Fondo Fiduciario para el Convenio de Viena en el mismo período ascendieron a 492.310 dólares,
дало бы обязательственные полномочия принимать и использовать дополнительные взносы для удовлетворения не профинансированных потребностей, не включенных в бюджет.
recibir y utilizar contribuciones adicionales para sufragar necesidades no presupuestadas que no se incluyeron en el presupuesto.
И за каждый профинансированный проект мы рубим пять процентов.
Y por cada proyecto financiado obtenemos un 5 por ciento.
Программа была профинансирована Организацией американских государств.
El programa fue financiado por la OEA.
Результатов: 75, Время: 0.0436

Профинансированных на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский