ПРОЦЕДУРНОМУ - перевод на Испанском

procedimiento
процедура
порядок
процесс
производство
разбирательство
судопроизводство
процедурным
процессуальных
procesal
процессуальный
процедурный
процедуры
судебного
судопроизводства
разбирательства
правового
procedimental
процедурный
процессуальный
процедур

Примеры использования Процедурному на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
На 915м пленарном заседании Генеральной Ассамблеи 16 ноября 1960 года состоялась дискуссия по процедурному вопросу, заключающемуся в том, следует ли применять правило 94( тогда правило 96) правил процедуры Ассамблеи при выборах в Международный Суд.
En la 915ª sesión plenaria de la Asamblea General, celebrada el 16 de noviembre de 1960, se llevó a cabo un debate de procedimiento sobre la cuestión de si el artículo 94-- entonces 96-- del reglamento de la Asamblea debía aplicarse a las elecciones para la Corte Internacional de Justicia.
Эти оперативность и эффективность иллюстрируют то, как они коллегиально пришли к творческому процедурному решению, а именно не переводить генералов в Нидерланды,
Esa rapidez y eficiencia demuestra que trabajaron de consuno para encontrar una solución procesal creativa, a saber, no trasladar a
Выступая по процедурному вопросу, он обращает внимание на пункт 6 полученной Председателем от секретариата неофициальной записки относительно трудностей перевода на все рабочие языки любых докладов по странам объемом более 32 стр. Нет сомнений, однако, что они будут подготовлены на английском языке.
Con respecto a una cuestión de procedimiento, señala a la atención el párrafo 6 de la nota oficiosa dirigida al Presidente por la Secretaría, relativo a las dificultades para traducir a todos los idiomas de trabajo los informes de países que tengan más de 32 páginas. Ello significa indudablemente que se presentarán en inglés.
надеюсь получить разъяснения по процедурному вопросу.
con la esperanza de obtener algunas aclaraciones de procedimiento.
т. е. я бы не мог согласиться с уважаемым представителем Пакистана по одному кардинальному процедурному пункту, т. е. с позицией Пакистана по вопросу о том,
Lamento discrepar del distinguido representante del Pakistán en un aspecto cardinal de procedimiento, en particular la posición del Pakistán relativa a la conveniencia
На 915м пленарном заседании Генеральной Ассамблеи 16 ноября 1960 года состоялась дискуссия по процедурному вопросу, заключающемуся в том, следует ли применять
En la 915ª sesión plenaria de la Asamblea General, celebrada el 16 de noviembre de 1960, se celebró un debate de procedimiento sobre la cuestión de si el artículo 94(entonces 96)
Если все усилия членов Платформы, призванные достичь консенсуса по какому-либо процедурному вопросу, исчерпаны, а консенсус не достигнут, в качестве крайней меры решение будет приниматься,
En el caso de que los miembros de la Plataforma hubieran agotado todos los esfuerzos para lograr consenso respecto de una cuestión de procedimiento y no se hubiera llegado a un consenso, la decisión será adoptada
На 915м пленарном заседании Генеральной Ассамблеи 16 ноября 1960 года состоялась дискуссия по процедурному вопросу, заключающемуся в том, следует ли применять правило 94( тогда правило 96)
En la 915ª sesión plenaria de la Asamblea General, celebrada el 16 de noviembre de 1960, se sostuvo un debate de procedimiento sobre si en las elecciones para integrar la Corte Internacional de Justicia debía aplicarse
выступая по процедурному вопросу, отмечает, что пункт 140 повестки дня,
planteando una cuestión de orden, señala que el tema 140 del programa,
и доклад по процедурному вопросу- пункту 116 повестки дня,« Активизация работы Генеральной Ассамблеи»- будет также рассмотрен позднее.
el informe sobre un tema de procedimiento- el tema 116 del programa,“Revitalización de la labor de la Asamblea General”- también se examinarán más adelante.
Австралии с разъяснением позиции по только что принятому процедурному решению о совершенствовании методов работы Пятого комитета.
Australia para explicar nuestra posición sobre la decisión de procedimiento que se acaba de adoptar, relativa a la mejora de los métodos de trabajo de la Quinta Comisión.
Гн Мартинес( Соединенные Штаты Америки)( говорит поанглийски): Соединенные Штаты с чувством удовлетворения присоединились к консенсусу по этому процедурному решению, которое позволит Шестому комитету продолжить дискуссию о конвенции о клонировании на следующей сессии Генеральной Ассамблеи.
Sr. Martínez(Estados Unidos de América)(habla en inglés): Los Estados Unidos de América se complacen en sumarse al consenso sobre esta decisión de procedimiento que permitirá a la Sexta Comisión seguir el debate sobre una convención relativa a la clonación en la próxima Asamblea General.
только Председатель огласил начало голосования, оно может быть прервано лишь по процедурному вопросу в связи с проведением голосования.
ésta sólo se podrá interrumpir para plantear una cuestión de orden relativa a la forma en que se está efectuando la votación.
вызывает обес- покоенность некоторых делегаций, то они должны выразить свою обеспокоенность в ходе обсуждений в Комитете, а не прибегать к процедурному ма- неврированию, пытаясь избежать обсуждения вопросов существа.
preocupación para algunas delegaciones, dichas delegaciones deben manifestar su preocupación durante las deliberaciones del Comité en lugar de recurrir a maniobras de procedimiento para intentar evitar un debate sobre las cuestiones sustantivas.
также в вопросниках, приложенных к процедурному постановлению Группы от 20 мая 1999 года, содержалась просьба в адрес" Сауди аутомотив" сделать это.
en los interrogatorios adjuntos a la orden de procedimiento del Grupo de 20 de mayo de 1999 se pidió a la Saudi Automotive que presentara esos documentos.
Председатель я на данном этапе не буду высказывать свои наблюдения предметного характера по процедурному моменту, только что поднятому здесь коллегами,
Presidente no voy a formular, por el momento, mis observaciones de fondo sobre la cuestión de procedimiento que acaban de plantear los colegas,
Конференция может принять решение, как по процедурному вопросу, о созыве Конференции по рассмотрению действия Договора для рассмотрения действия
La Conferencia podrá decidir, como cuestión de procedimiento, reunirse en cuanto Conferencia de Examen para examinar el funcionamiento y eficacia del Tratado
Так, промежуточные апелляции по процедурному вопросу, касающемуся соответствующего состава судебной камеры, которая должна была рассматривать измененные обвинительные заключения, привели к задержке
Por ejemplo, las apelaciones interlocutorias sobre cuestiones de procedimiento relativas a la composición correcta de la Sala de Primera Instancia a fin de considerar enmiendas a las acusaciones dieron lugar a una demora de casi nueve meses,
намеренно действовали в ущерб их процедурному положению и осуществляли в их отношении дискриминацию.
de forma constante y deliberada, actuaron en detrimento de su posición procesal y los discriminaron.
Отметив принятое Советом Безопасности решение по процедурному вопросу, касающемуся упрощения перечня вопросов,
Observando una decisión de procedimiento, tomada por el Consejo de Seguridad para simplificar la lista de temas que se encuentran a su examen,
Результатов: 92, Время: 0.0378

Процедурному на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский