PROCEDIMIENTO - перевод на Русском

процедура
procedimiento
proceso
trámite
arreglo
modalidad
порядок
orden
procedimiento
forma
manera
bien
modalidad
modus
está bien
процесс
proceso
procedimiento
juicio
производство
producción
fabricación
procedimiento
producir
fabricar
generación
industria
manufactura
actuaciones
разбирательство
procedimiento
juicio
proceso
audiencia
causa
tramitación
actuaciones
garantías procesales
enjuiciamiento
arbitraje
судопроизводство
procedimiento
proceso
juicio
proceso judicial
justicia
enjuiciamiento
procedimientos judiciales
actuaciones
actuaciones judiciales
tribunales
производства
producción
fabricación
procedimiento
producir
fabricar
generación
industria
manufactura
actuaciones
процедурным
procedimiento
procesales
procedimentales
разбирательства
procedimiento
juicio
proceso
audiencia
causa
tramitación
actuaciones
garantías procesales
enjuiciamiento
arbitraje
судопроизводства
procedimiento
proceso
juicio
proceso judicial
justicia
enjuiciamiento
procedimientos judiciales
actuaciones
actuaciones judiciales
tribunales
процедуры
procedimiento
proceso
trámite
arreglo
modalidad
процедуру
procedimiento
proceso
trámite
arreglo
modalidad
процедуре
procedimiento
proceso
trámite
arreglo
modalidad
порядке
orden
procedimiento
forma
manera
bien
modalidad
modus
está bien
процесса
proceso
procedimiento
juicio
процессе
proceso
procedimiento
juicio
порядка
orden
procedimiento
forma
manera
bien
modalidad
modus
está bien
производством
producción
fabricación
procedimiento
producir
fabricar
generación
industria
manufactura
actuaciones
разбирательстве
procedimiento
juicio
proceso
audiencia
causa
tramitación
actuaciones
garantías procesales
enjuiciamiento
arbitraje
производстве
producción
fabricación
procedimiento
producir
fabricar
generación
industria
manufactura
actuaciones
порядком
orden
procedimiento
forma
manera
bien
modalidad
modus
está bien
судопроизводстве
procedimiento
proceso
juicio
proceso judicial
justicia
enjuiciamiento
procedimientos judiciales
actuaciones
actuaciones judiciales
tribunales
процессом
proceso
procedimiento
juicio
разбирательств
procedimiento
juicio
proceso
audiencia
causa
tramitación
actuaciones
garantías procesales
enjuiciamiento
arbitraje

Примеры использования Procedimiento на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
quiera insultar, sino porque se basa en el procedimiento.
желания оскорбить кого бы то ни было, а просто по процедурному вопросу.
la importancia de su jurisprudencia sustantiva y de procedimiento en el éxito de estas instituciones han sido profundas.
важность его субстантивной и процедурной юриспруденции для успеха этих институтов являются огромными.
El Gobierno de la República de Croacia(en adelante Croacia) ha establecido un Grupo de Trabajo para la preparación del informe nacional con arreglo al procedimiento del EPU de las Naciones Unidas.
Правительство Республики Хорватия( далее Хорватия) создало рабочую группу для подготовки национального доклада в соответствии с процедурой УПО ООН.
quisiera que la Comisión conviniera en una cuestión de procedimiento.
я хотел бы получить согласие Комитета по процедурному вопросу.
por adelantado todos los costos del procedimiento.
раскрывать пользователям все расходы, связанные с разбирательством.
indica que para votar sobre una cuestión de procedimiento no se necesita quórum.
для принятия решения по процедурному вопросу кворум не требуется.
los tribunales decidirán sobre el procedimiento sin entrar en el fondo del caso.
суды принимают решение по процедурному вопросу, не вникая в существо дела.
a una votación oficial, que fue sobre una cuestión de procedimiento.
голосование проводилось в Комиссии лишь один раз по процедурному вопросу.
Ese procedimiento, que ya se utiliza en la Quinta Comisión,
Такой подход, который уже применяется Пятым комитетом,
Ese procedimiento, que no es del todo satisfactorio,
Подобный метод, не являющийся полностью удовлетворительным,
Se señaló que la propuesta anterior de que se aplicara un procedimiento en dos etapas en el que participaran el Consejo de Seguridad y la Corte Internacional de Justicia tenía, a pesar de todo, cierto valor.
Было отмечено, что ранее высказанное предложение о двухэтапной процедуре с привлечением Совета Безопасности и Международного Суда имеет определенные достоинства.
Asimismo, el Gobierno ha adoptado un procedimiento para emplear a personas con discapacidad en puestos de trabajo idóneos en función del tipo
Также правительство утвердило механизм найма лиц с ограниченными возможностями на подходящие должности в зависимости от типа
Además de que el procedimiento es discutible,
Помимо того, что этот метод представляется спорным,
Esta es la razón por la cual el procedimiento de dobles recaudos acordado entre la UNPROFOR
Поэтому метод" двойного ключа",
El procedimiento resulta muy adecuado para cañones antitanque,
Этот метод весьма пригоден для противотанковых пушек,
Este procedimiento también es útil para aplicar a las municiones cuyo transporte resultaría peligroso(tales como los artefactos sin explotar
Этот метод также полезен, когда речь идет о боеприпасах, перевозка которых может быть опасной( например,
Así pues, el procedimiento de remisión presenta menos inconvenientes
Таким образом, метод отсылки создает меньше неудобств,
Al respecto, deseo recordar a las delegaciones el procedimiento que seguirá la Comisión en esa etapa de su labor.
В этой связи я хотел бы напомнить делегациям о процедуре, которой будет следовать Комитет на этом этапе своей работы.
plazo de 180 días, se observará el procedimiento indicado en el capítulo XV.
они не могут достичь договоренности в течение 180 дней, к процедуре, указанной в Главе XV.
El procedimiento para el ejercicio del derecho de huelga se establecerá por la ley teniendo en cuenta la necesidad de garantizar la seguridad nacional,
Порядок осуществления права на забастовку устанавливается законом с учетом необходимости обеспечения национальной безопасности, охраны здоровья, прав
Результатов: 29839, Время: 0.2233

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский