Примеры использования Процессом на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Они тоже следили за процессом Ван Хоппера.
Четырехгодичный всеобъемлющий обзор политики является важнейшим процессом для достижения результатов.
Появление этих новых вызовов режиму нераспространения совпадает по времени с процессом подготовки к Конференции участников Договора о нераспространении в 1995 году.
на нее были возложены функции по управлению процессом утверждения проектов.
Хорватия будет продолжать внимательно следить за текущим процессом подачи апелляций по этому важному делу.
Кроме того, ЮНФПА передал с тех пор полномочия на управление процессом национального исполнения проектов подразделению штаб-квартиры, которое отвечает за такие проекты.
Он будет дополнен усовершенствованным процессом отбора, позволяющим ежегодно набирать для работы в УВКБ по долгосрочным контрактам 30 кандидатов с превосходной квалификацией.
Наблюдение за процессом восстановления, подъема экономики и реконструкции и консультирование правительства и доноров, входящих в Консультативную группу.
Независимость суда обеспечивается процессом назначения судей,
Они должны осуществлять надзор за всем досудебным уголовным процессом, осуществляемым следователями МВД, СНБ или их собственными следователями.
Параллельно с судебным процессом дело направляется в соответствующий пенитенциарный орган, которому надлежит проводить соответствующее административное расследование
Это должно положить хорошее начало тому, что должно стать процессом всеобъемлющих преобразований в Генеральной Ассамблее и других межправительственных органах Организации Объединенных Наций.
Опыт Турции, связанный с процессом принятия нового торгового кодекса,- показательный пример такого рода.
Изменение экономических отношений, обусловленное мирным процессом, создает новые проблемы для палестинцев, которым теперь приходится конкурировать с жителями соседних арабских стран.
Степень удовлетворенности процессом представления и выпуска проектов резолюций и принятия.
Математическим процессом мы определяем, подвержены
Этим процессом должен быть положен конец оккупации
Мы разделяем неудовлетворенность Генерального секретаря процессом планирования и составления бюджетов в Организации Объединенных Наций.
Отмечается необходимость налаживания процессом РКИКООН партнерств с другими соответствующими организациями с целью достижения прогресса в деле снижения уязвимости к изменению климата благодаря экономической диверсификации.
Ряд делегаций выразили удовлетворение процессом консультаций и призвали к продолжению диалога с донорами,