Примеры использования Процедурный на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Например, переговоры по резолюции о финансировании в целях развития должны и впредь носить процедурный характер, с тем чтобы можно было сфокусировать усилия на вопросе о финансировании предстоящей конференции по развитию в Аддис-Абебе.
Второй, более процедурный, компонент- это требование о надлежащем расследовании
Комитет полного состава рассмотрел процедурный подход, который он мог бы использовать при рассмотрении проекта общепрограммной стратегии,
Проект резолюции носит процедурный характер и направлен на определение методов организации процесса переговоров с целью выполнения мандата,
Таким образом, в кратком, имеющим процедурный характер, проекте резолюции предлагается,
который носит в основном процедурный характер, преследует цель отразить события, произошедшие со времени принятия в декабре прошлого года резолюции 62/ 122.
Процедурный и институциональный механизм,
которое также носит процедурный характер, поскольку парламент может приступить к рассмотрению законопроекта лишь после его публикации в официальном бюллетене.
Некоторые из этих оговорок в значительной степени носят процедурный характер и относятся к статье 29( 1) Конвенции, которая предусматривает юрисдикцию Международного
Ввиду того, что шестьдесят вторая сессия Комиссии по правам человека была очень короткой и носила процедурный характер, Комиссия не приняла решений по проектам решений,
Первая группа положений накладывает на затрагиваемое государство обязательства, имеющие главным образом процедурный характер, которые ограничивают одностороннее использование водотока в отсутствие конкретного режима, установленного в региональном соглашении.
касающиеся работы Конференции по разоружению, независимо от того, относятся они к существу проблемы или носят процедурный характер.
Несмотря на процедурный характер принимаемого нами решения,
делегация Австралии хотела бы подчеркнуть процедурный характер иммунитета и сделать акцент на том, что не следует приравнивать иммунитет к безнаказанности.
который носит в основном процедурный характер и служит нам важной посылкой для обеспечения поддержки Генеральной Ассамблеей деятельности МАГАТЭ.
которая носит процедурный характер и не сказывается на позиции делегации по существу резолюции 68/ 304 Генеральной Ассамблеи.
иммунитет должностных лиц государства носит процедурный характер, он не освобождает должностных лиц от материально-правовой ответственности.
Было выражено мнение о том, что тот факт, что исчерпание местных средств правовой защиты является одним из условий для приемлемости требований, подразумевает, что средства правовой защиты носят исключительно процедурный характер.
контексте конвенции о прозрачности, в рамках которой применяется процедурный режим прозрачности, но не рассматривается режим инвесторов
следствие этого сам Устав в первую очередь должен носить процедурный и прикладной характер.