ПУГОВИЦ - перевод на Испанском

botones
кнопка
пуговица
выключатель
кнопочку
пуговка
botón
кнопка
пуговица
выключатель
кнопочку
пуговка

Примеры использования Пуговиц на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Еще в могиле мы не нашли молний или пуговиц, значит, хоронили их обнаженными.
Al no encontrar cremalleras o botones, debían estar desnudos al enterrarlos.
Позволь расстегнуть пару пуговиц, чтобы когда ты сидела верхом, мы увидели немного.
Déjame deshacer un par de botones Así que cuando estás arriba en el caballo, vemos un poco.
Столетие спустя треть всех мировых пуговиц было произведено в Маскатине,
Hace un siglo, un tercio de los botones del mundo se producían en Muscatine,
До пуговиц одежды были объемнее,
Antes de la invención del botón, la ropa era más grande,
у меня полон рот железных пуговиц.
consigo un montón de botones de latón.
давай- ка расстегни пару пуговиц.
quizás podrías desabotonar algunos botones de la camisa.
Лиза Бэннер, блоггер сайта Мир Пуговиц Лизы.
Lisa Banner la blogger de"El Mundo de botones de Lisa.".
например магазин пуговиц?
como una tienda de botón?
рыться в огромных ящиках пуговиц.
cavar a través de grandes cajones de botones.
Последние заводы сейчас закрылись, но есть все еще музей индустрии жемчужных пуговиц, который является одним из самых необычных в мире.
Las últimas plantas están cerradas, pero todavía hay un museo de la industria de los botones de perlas que es uno de los más inusuales del mundo.
Вы увидите также выставку фарфора и уникальных старинных пуговиц или романтическую фреску с XV в.,
Verá también una exposición de porcelana con una muestra de unos botones únicos de estilo balneario
солдаты чистят зубы щетками для пуговиц и пряжек, чтобы показать на проверке чистые зубные щетки.
los soldados usan los cepillos de los botones para los dientes, para tener los cepillos de dientes limpios en las inspecciones.
будет отмечать на пальто на лицевой части место для пуговиц в какой-то момент он встанет на колени
en el frente… en el frente del abrigo… en el lugar de los botones, en cierto punto, el sastre se pondría de rodillas…
Итак, если представить количество пуговиц, которое наши предшественники имели на своей одежде, и сравнить с количеством монет, которые они могли бы иметь в своих карманах, стоит ли удивляться, что мы находим гораздо больше пуговиц в своих каждодневных поисках, чем находим монет?
Por tanto, si pensáis en el númer de botones que nuestros predecesores llevaban en su ropa, comparado con el número de monedas que llevaban en su bolsillo, no es de extrañar que encontremos muchos más botones que monedas en nuestras detecciones cotidionas?
Пуговица слишком большая.
Los botones son demasiado grandes.
Эта машинка пуговицы тоже может пришивать?
¿Se puede coser un botón con esta máquina?
Рисунок на пуговицах весьма особенный.
La incrustación de los botones es bastante distintiva.
Так, а пуговица просто плавала в воде.
Vale, el botón era solo el resto de algún naufragio.
Я не эксперт по пуговицам, но по-моему, они американские.
PREVIAMENTE No soy un experto en botones pero creo que estos son americanos.
Это пуговица от формы имперских дворцовых стражников.
Es un botón de uno de los uniformes de nuestros guardias del palacio imperial.
Результатов: 73, Время: 0.1749

Пуговиц на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский