РАБОТАЮЩИМ - перевод на Испанском

trabajan
работать
сотрудничать
трудиться
действовать
добиваться
взаимодействовать
заниматься
стремиться
прилагать
совместно
trabajadoras
работник
трудящийся
рабочий
сотрудник
трудолюбивый
работающий
работящий
труженик
работяга
empleadas
работник
сотрудник
служащий
используемый
работающих
нанятый
клерк
технический
затраченное
применяется
operan
действовать
оперировать
работать
функционировать
деятельность
операция
эксплуатировать
осуществлять
ассистировать
funcionan
функционировать
работать
действовать
строй
сработать
функционирования
получиться
помочь
запустить
эксплуатироваться
trabajo
работа
труд
трудовой
занятость
рабочей
colaboran
сотрудничать
сотрудничество
взаимодействовать
работать
совместно
оказывать
сообща
взаимодействия
совместной работе
содействия
trabaja
работать
сотрудничать
трудиться
действовать
добиваться
взаимодействовать
заниматься
стремиться
прилагать
совместно
trabajaban
работать
сотрудничать
трудиться
действовать
добиваться
взаимодействовать
заниматься
стремиться
прилагать
совместно
trabajen
работать
сотрудничать
трудиться
действовать
добиваться
взаимодействовать
заниматься
стремиться
прилагать
совместно
trabajadores
работник
трудящийся
рабочий
сотрудник
трудолюбивый
работающий
работящий
труженик
работяга
trabajadora
работник
трудящийся
рабочий
сотрудник
трудолюбивый
работающий
работящий
труженик
работяга
empleados
работник
сотрудник
служащий
используемый
работающих
нанятый
клерк
технический
затраченное
применяется
opera
действовать
оперировать
работать
функционировать
деятельность
операция
эксплуатировать
осуществлять
ассистировать
funcione
функционировать
работать
действовать
строй
сработать
функционирования
получиться
помочь
запустить
эксплуатироваться

Примеры использования Работающим на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
подрывником, работающим за пределами Европы.
un experto en bombas que opera fuera de Europa.
Учителям, работающим в сельских районах, могут быть предоставлены особые стимулы и специальная подготовка;
También se podría ofrecer a los profesores incentivos especiales y capacitación para trabajar en esas zonas.
В некоторых случаях задания поручались национальным консультантам, работающим как с правительствами, так
En algunos casos, las tareas se encomendaron a consultores nacionales que trabajaron conjuntamente con los gobiernos
Работающим здесь на полставки,
Trabajando aquí a tiempo parcial,
В конце серии Песочный Человек найден живым и работающим на Стервятника, чтобы манипулировать другими супер- злодеями.
Al final de la serie, se encuentra vivo y trabajando con Buitre para manipular a los otros villanos.
Участники совещания предложили компаниям, работающим в сфере перевозок
En la Reunión se invitó a las empresas que trabajaran en el sector logístico
Программа альтернативного ухода за детьми позволяет получать финансовую помощь малообеспеченным обучающимся или работающим родителям или опекунам, не имеющим доступа к получившим лицензию детским учреждениям.
El Programa alternativo de asistencia a la infancia brinda asistencia económica a los progenitores o tutores de bajos ingresos que estén estudiando o trabajando y que no puedan acceder a una guardería autorizada.
Он стал идиотом, работающим как все остальные, выполняющим приказы,
Es solo una carnada, trabajando como todos los demás cumpliendo órdenes,
Трудно представить себя работающим на человека, который может довести четырех человек до того,
Es difícil imaginar trabajar para un hombre que puede irritar a 4 personas
Многие делегации выразили свою признательность сотрудникам ЮНИСЕФ, работающим в трудных условиях, в частности в Афганистане.
Muchas delegaciones expresaron su reconocimiento al personal del UNICEF que trabajaba en circunstancias difíciles como lo hacía en el Afganistán.
Один из отпущенных на волю заключенных оказался работающим в качестве полицейского в одном из соседних городов.
A uno de ellos se le ha visto trabajando como agente de policía en una ciudad cercana.
Видеть твой мозг работающим за все время- это так увлекательно, но в то же время и отвратительно.
Ver tu mente trabajando es a la vez fascinante y repugnante.
Хотел бы воспользоваться этой возможностью, чтобы выразить мою глубокую признательность всем работающим в Ираке сотрудникам Организации Объединенных Наций за ту роль, которую они выполняют.
Deseo aprovechar esta oportunidad para expresar mi profundo reconocimiento por la labor que realiza todo el personal de las Naciones Unidas que se encuentra trabajando en el Iraq.
бреттон- вудским учреждениям, работающим с основными группами,
las instituciones de Bretton Woods, trabajando con los grupos principales,
Должен признаться, я нахожу несколько возмутительным видеть вас, работающим на… людей из Федерации… помыкающих вами и отдающих вам приказы.
Debo admitir que me parece odioso verle trabajar con esa gente de la Federación, ver cómo le dan órdenes.
COSMO- SkyMed 3 снабжен радиолокатором с синтезированной апертурой, работающим в диапазоне Х и предназначенным для наблюдения
COSMO-SkyMed 3 está provisto de un radar de abertura sintética que funciona en la banda X con fines de observación
Статья 67 Конституции гарантирует право на социальное обеспечение в случае потери трудоспособности лицом, работающим по найму.
En el artículo 67 de la Constitución se garantiza el derecho a la seguridad social cuando quiera que un empleado esté incapacitado para trabajar.
Стрелок, которого ты убил, был межведомственным разведчиком, работающим под неофициальным прикрытием.
El pistolero al que abatisteis era un agente de los servicios de inteligencia trabajando bajo cobertura no oficial.
В 2009 я должен был стать только шестым нейрохирургом в Уганде, работающим в Национальной специализированной больнице Мулаго,
En 2009, iba camino de ser el sexto de los escasos neurocirujanos de Uganda y trabajar en el Hospital Nacional de Consulta de Mulago,
дипломатом, работающим в Министерстве иностранных дел Германии.
un diplomático que trabajaba para el ministerio de Exteriores de Alemania.
Результатов: 1206, Время: 0.0573

Работающим на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский