РАДИОАКТИВНЫМ - перевод на Испанском

radiactivos
радиоактивный
радиационного
радиологическое
radioactivo
радиоактивный
radiológicos
радиологический
радиационного
радиоактивных
nuclear
ядерного
атомной
radiactivo
радиоактивный
радиационного
радиологическое
radiactiva
радиоактивный
радиационного
радиологическое
radiactivas
радиоактивный
радиационного
радиологическое
radioactiva
радиоактивный
radioactivos
радиоактивный

Примеры использования Радиоактивным на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Недопущение получения террористами доступа к ядерным и радиоактивным источникам, а также другим формам ядерного терроризма является транснациональной задачей,
Impedir que los terroristas tengan acceso a armas nucleares y fuentes radiológicas, así como a otras formas de terrorismo nuclear, es una preocupación
Непосредственную и очевидную задачу представляет собой обеспечение производства чистых продуктов питания и контроль за радиоактивным загрязнением.
Una preocupación evidente e inmediata es la producción de alimentos no contaminados y el control de la contaminación por radionucleidos.
Согласно конголезским экспертам по радиоактивным материалам, органы государственной безопасности за прошедшие шесть лет в Киншасе и ее окрестностях конфисковали свыше 50 контейнеров.
Según los expertos de la República Democrática del Congo especializados en materiales radiactivos, los órganos de seguridad del Estado han confiscado, en los últimos seis años, más de 50 cajas con uranio o cesio en Kinshasa y alrededores.
Между радиоактивным плутонием и полями квантовой энергии,
Entre el plutonio radioactivo, los campos de energía cuántica bombardeándote
Усовершенствовать меры национальной безопасности в связи с радиоактивным материалом помимо ядерного материала
Mejorar las medidas nacionales de seguridad con respecto a los materiales radiactivos diferentes de los materiales nucleares
Далее она гласит, что, благодаря сокращению риска обретения негосударственными субъектами доступа среди прочего к радиоактивным материалам, существенный вклад в глобальную борьбу с терроризмом могут внести нераспространение, разоружение и контроль над вооружениями.
Afirmó, además, que la no proliferación, el desarme y el control de armamentos pueden hacer una contribución esencial a la lucha mundial contra el terrorismo al reducir el riesgo de que agentes no estatales obtengan acceso a materiales radiactivos, entre otros.
группа по биологическим веществам и группа по радиоактивным и ядерным материалам.
los materiales químicos y explosivos; otra de los biológicos; y otra de los radiológicos y nucleares.
Трагический парадокс состоит в том, что изза дефицита йода в затронутых районах 20 лет назад дети оказались более восприимчивыми к радиоактивным осадкам йода, и эта проблема попрежнему сказывается на здоровье тысяч детей.
Sin embargo, como cruel ironía, del mismo modo en que la carencia de yodo en la zona afectada hizo a los niños más vulnerables hace 20 años a la precipitación de yodo radioactivo, incluso ahora sigue afectando a miles de niños.
профилактику заболеваний, связанных с радиоактивным заражением.
la prevención de enfermedades relacionadas con la contaminación nuclear.
выпуске комплекта интерактивных программ электронного обучения, который посвящен радиоактивным материалам класса 7 согласно Международному кодексу морской перевозки опасных грузов.
producción de un módulo interactivo de aprendizaje electrónico sobre los materiales radiactivos de la categoría 07 del Código Marítimo Internacional de Mercancías Peligrosas.
который во время велопоездки по лесу был укушен радиоактивным медведем… и стал Человеком- медведем.
montaba en bici por el bosque, es mordido por un oso radioactivo… y se convierte en el Hombreoso.
В этой связи была выражена обеспокоенность по поводу неистощительности морской транспортной инфраструктуры применительно к радиоактивным материалам в некоторых районах мира,
Por ello, se ha expresado inquietud respecto de la sostenibilidad de la infraestructura de transporte marítimo para material radiactivo en determinadas zonas del mundo
в частности к ядерному оружию и радиоактивным материалам, могут получить негосударственные субъекты, и согласовать необходимые меры в этой связи.
en especial las armas nucleares y los materiales radiactivos, y lleguemos a un acuerdo sobre medidas adecuadas a ese respecto.
болезни Паркинсона и слабоумия радиоактивным загрязнением естественных ресурсов Гуама американскими военными.
enfermedad de Parkinson y demencia generadas por la contaminación nuclear de los recursos que causan los militares estadounidenses.
В последнем интервью Андрея Лугового, человека, чьей экстрадиции добивается от России Великобритания, за отравление радиоактивным полонием диссидента Александра Литвиненко, был замечательный, но многими недооцененный момент.
En la última entrevista dada por Andrei Lugovoi, el hombre que Gran Bretaña desea extraditar de Rusia por envenenar al disidente Alexander Litvinenko con polonio radioactivo, hubo un momento notable que no ha sido apreciado en su totalidad.
Обедненный уран является токсичным и радиоактивным, и в случае его попадания в тело человека его частицы оказывают долговременное отрицательное воздействие на здоровье человека;
El uranio empobrecido es tóxico y radiactivo y, si se incorpora al cuerpo humano, sus partículas tienen un efecto negativo a largo plazo en
включая Международный каталог Агентства по законсервированным радиоактивным источникам и устройствам.
incluido el catálogo de fuentes y dispositivos radiactivos sellados del Organismo.
был укушен радиоактивным пауком и обнаруживает, что он получил сверхспособности,
es mordido por una araña radiactiva y descubre que ha adquirido superpoderes,
радиобиологии Кубы лишен возможности использовать пластинки с радиоактивным йодом в ходе лечения ретинобластомы( врожденного онкологического заболевания ретины),
Radiobiología de Cuba está imposibilitado de emplear placas de yodo radiactivo en el tratamiento del tumor retinoblastoma(tumor congénito que crece en la retina)
рекомендует Агентству продолжать свою работу в целях урегулирования данной проблемы применительно ко всем радиоактивным материалам, которые отвечают требуемым правилам безопасности.
alienta al Organismo a que siga ocupándose de ella para resolver el problema, velando por que todos los materiales radiactivos respetan las normas de seguridad exigidas.
Результатов: 167, Время: 0.0376

Радиоактивным на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский