РАЗЛИЧНЫХ ПРОФЕССИЙ - перевод на Испанском

de diferentes profesiones
diferentes profesiones

Примеры использования Различных профессий на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
где лица с инвалидностью проходят специальные курсы реабилитации, овладевая азами различных профессий.
en el que las personas con discapacidad asisten a distintos cursos especiales de rehabilitación en que aprenden los rudimentos de diversas profesiones.
поощрения женщин к освоению различных профессий и расширения равных возможностей для женщин.
alentar a las mujeres a explorar distintas carreras y mejorar la igualdad de oportunidades para las mujeres.
Согласно статье 17 Закона" Об образовании", профессиональные училища и профессиональные лицеи являются учреждениями первоначального профессионального образования, удовлетворяющими потребность в мастерах различных профессий, а также направленными на возрождение забытых и исчезающих уникальных
Según la definición que figura en el artículo 17 de la Ley de educación, las escuelas y los centros de formación profesional son instituciones donde se imparte la formación profesional inicial necesaria para atender la demanda de trabajadores calificados en diversas profesiones así como en determinados oficios artesanales tradicionales que están desapareciendo
обеспечили в их членском составе наличие представителей различных профессий, в полной мере соблюдали независимость этих органов
órganos nacionales de visita, que garanticen que estos órganos pertenezcan a diversos sectores, respeten plenamente la independencia de estos órganos
уделяет проблемам учебной подготовки представителей различных профессий, затронутых вопросом незаконного оборота предметов культуры,
la Cultura(UNESCO) a la cuestión de la capacitación de miembros de distintas profesiones afectados por el tráfico ilícito de bienes culturales,
существует потребность в формировании правозащитных навыков у представителей самых различных профессий, причем не только у специалистов в области образования
existe la necesidad de inculcar conocimientos sobre derechos humanos en las diferentes profesiones, no solo en la educación
обсудить специфику различных профессий и социальных групп.
también un debate que trasciende a diversas profesiones y grupos de la sociedad.
Ссылаясь на то, что именно потребности в движимых рыночными соображениями специалистах вынудили учреждения просить обеспечить большую гибкость, что в настоящее время невозможно в рамках системы уравнения окладов сотрудников различных профессий, Комиссия выразила мнение о том, что необходимо изыскать пути сохранения целостности общей системы при одновременном внедрении гибкого подхода.
La Comisión recordó que había sido la necesidad de contar con los conocimientos especializados que ofrecía el mercado lo que había llevado a los organismos a pedir una flexibilidad que en la actualidad no era posible en un sistema que remuneraba de igual manera diferentes ocupaciones, y opinó que era necesario buscar la forma de mantener la integridad básica del sistema y al mismo tiempo darle flexibilidad.
говорит, что необходимо пересмотреть отношение к различным профессиям.
dice que es preciso revaluar las aptitudes hacia diversas profesiones.
Три тысячи шестьсот детей были обучены различным профессиям, и еще 1200 детей проходят в настоящее время курс подготовки.
Un total de 3.600 niños ha recibido capacitación en distintos oficios, mientras que otros 1.200 siguen actualmente cursos de capacitación.
Такие программы направлены на обучение перемещенных лиц различным профессиям и ремеслам, что может пригодиться в будущем для их трудоустройства в районах их проживания.
El objetivo de estos programas es formar a los desplazados en diferentes profesiones y actividades artesanas que podrán serles útiles en los futuros proyectos que se establezcan en sus regiones.
выделяются специальные средства на обучение женщин различным профессиям.
asignan recursos especiales a la capacitación de mujeres en diversas ocupaciones.
В учебниках английского языка рассказывается о женщинах, великолепно освоивших различные профессии: преподавателя информатики,
Los manuales de inglés narran la historia de mujeres brillantes que desempeñan diversos oficios, como profesoras de informática
которые уже овладели различными профессиями.
que actualmente dominan sus respectivas profesiones.
ЕКРН СЕ сделала аналогичные замечания и отметила, что неграждане не имеют доступа к различным профессиям на государственной службе
La ECRI hizo observaciones similares y señaló que los no ciudadanos tenían vetado el acceso a diversas profesiones en la función pública y el sector privado
где представлены различные профессий: извозчики,
donde se hallan representados varios oficios: el carretero,
Принудительный труд по приговору, вынесенному судом, заключается главным образом в профессиональном обучении заключенных различным профессиям, например изготовлению мебели
La realización de trabajos forzados en cumplimiento de una condena impuesta por el Tribunal consiste principalmente en la formación de los presos en diversos oficios, como la fabricación de muebles
которые значительно расширяют возможности женщин не только в получении образования и доступе к различным профессиям, но и в возможностях занимать руководящие посты.
importante espacio para ampliar las oportunidades de las mujeres no sólo en cuanto al acceso a las diversas disciplinas, sino también en materia de puestos de dirección.
женщины имели равный с мужчинами доступ к занятости и выбирали себе различные профессии.
garantizan el acceso de la mujer en condiciones de igualdad al empleo y a las diferentes profesiones.
Государственные центры профессиональной подготовки организуют краткосрочные курсы по различным профессиям и специальностям, таким, как иностранные языки, компьютерные и секретарские навыки,
Los centros públicos de capacitación profesional organizan cursos de corta duración sobre diversas profesiones y especialidades,
Результатов: 40, Время: 0.0382

Различных профессий на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский