РАЗЛОЖЕНИЕ - перевод на Испанском

descomposición
разложение
распад
расщепление
разлагающихся
гниение
декомпиляция
degradación
деградации
ухудшение состояния
разложение
вырождения
истощение
corrupción
коррупции
коррупционных
коррумпированности
подкуп
decadencia
упадок
спад
распад
разложение
декаданс
снижение
падения
увядание
factorización
факторизации
разложение
факторинг
фэкторинг
podredumbre
гниль
гниение
разложение
disipación
рассеивания
потери
распыления
разложение
диссипации
рассеяния

Примеры использования Разложение на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Разложение углеродосодержащих отходов приводит к выбросам в атмосферу метана( CH4)
La descomposición de desechos que contienen carbono produce emisiones de metano(CH4)
которые соединяются с боевыми химическими агентами и ускоряют их разложение( Категория 1).
bioquímicas que se combinan con agentes de la guerra química y aceleran su degradación.
так называемые джихадистские браки поощряют проституцию и моральное разложение.
la denominada yihad matrimonial no era sino prostitución y corrupción moral.
Великобритания после Блэра становится страной, для который войны, которым не хватает международной законности, могут предвещать только поражение и моральное разложение.
La Inglaterra de después de Blair se está convirtiendo en un país para el que las guerras que carezcan de legitimidad internacional sólo pueden presagiar derrota y decadencia moral.
Очищение или разложение изоляционных масел трансформаторов, загрязненных ПХД, должно производиться на месте установки.
La limpieza o descomposición de aceites aislantes de transformador contaminados con PCB debe realizarse in situ en el lugar donde esté instalado el equipo.
Вероломство и лицемерие, с которыми планировалась эта амнистия, не могут не отразить самым наглядным образом этическое и моральное разложение, сопровождающие это решение.
La perfidia y falacia con que se ha planificado este indulto no podría reflejar mejor la podredumbre ética y moral que acompaña a esta decisión.
Прохлада пещеры замедлила разложение, но судя по трупным пятнам вокруг головы
El frío de la cueva retrasó la descomposición, pero juzgando por la decoloración alrededor de la cabeza
другие токсины остановить разложение.
para detener la descomposición.
хлора и последующее разложение на тетрахлорметан и трихлорэтилен.
cloro y sucesiva descomposición a tetracloruro de carbono y tricloroetileno.
вмешательство стервятников и естественное разложение, тела было бы очень затруднительно распознать.
luego el incendio los depredadores y la descomposición natural, sería muy difícil identificar los cadáveres.
превращая смерть и разложение в жизнь.
transformar la muerte y la descomposición en vida.
так что разложение было бы немного более выраженным.
murió unos 3102 años Antes de Cristo, así que la descomposición sería un poquito mas avanzada.
но через несколько часов разложение тканей создаст газ,
pero tras unas pocas horas, la descomposición de los tejidos crea gas
В донных осадках первичное разложение tГБЦД наблюдалось с периодом полураспада при 20° C в анаэробных
En el sedimento se observó que a 20ºC el t-HBCD experimentaba una degradación primaria con una vida media de 66
Это моральное разложение наиболее заметно в поведении сегодняшних обвиняемых, которые бесстыднее
Ese deterioro moral es más aparente en el comportamiento de los acusados actuales,
Повсеместное разложение государственной инфраструктуры,
La degradación generalizada de las infraestructuras públicas,
Согласно исследованию Environment Canada( 1999), разложение в воде при анаэробных условиях проходит крайне медленно,
Según Environment Canada(1999), la degradación en agua en condiciones anaeróbicas es muy lenta
В ледяной воде разложение мазута происходит очень медленно, он разрушает экосистему
Cuando el HFO se derrama en aguas gélidas, se descompone con lentitud y puede devastar ecosistemas
Разложение Кавказской армии и массовый уход с фронта частей
La desintegración del Ejército del Cáucaso y las masivas retiradas del frente de las unidades
В почве разложение фентиона длится от 4 до 6 недель
En el suelo, la degradación del fentión tarda entre cuatro
Результатов: 245, Время: 0.1404

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский