РАЗОРВАЛА - перевод на Испанском

rompió
сломать
прорвать
разорвать
расстаться
нарушить
разбить
порвать
разрушить
вырваться
взломать
cortó
отрезать
рубить
вырезание
стричь
перерезать
разорвать
порвать
отрубить
отключить
резки
desgarró
разорвать
порвать
rompí
сломать
прорвать
разорвать
расстаться
нарушить
разбить
порвать
разрушить
вырваться
взломать
pedazos
кусок
кусочек
часть
клочок
листок
осколок
частичка
обрывок
комок
ломоть
rasgó
разорвать
рвать

Примеры использования Разорвала на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Но я не разорвала все свои связи.
La verdad es que no me desvinculé del todo de ese mundo.
Я только что разорвала отношения, длившиеся два года. Это очень разрушительно.
Acabo de salir de una relación de dos años que fue muy destructiva.
Ты разорвала мой глубокий вырез!
¡Me arrancaste mi escote en V!
Но я разорвала отношения с Джеффом в день, когда наняла его.
Pero terminé mi relación con Jeff Malone el día que le contraté.
Пуля разорвала легочную артерию.
La bala laceró su arteria pulmonar.
Я только что разорвала отношения, длившиеся 3 года.
Acabo de salir de una relacion de 3 años.-Es mucho tiempo.
Послушайте, ваша глупая собака мне разорвала белье!
¡Escucha, tu perro me ha destrozado las bragas!
Не разорвала.
Ты взяла прекрасную вещь и разорвала ей на мелкие кусочки.
Cogiste algo bonito y lo has roto en pedazos.
Поэтому Элли разорвала отношения.
Así que, Ellie terminó la relación.
Смерть командира разорвала новости.
La muerte de un líder salió en todas las noticias.
Как я знаю, мисс Данхилл разорвала отношения с вами?
¿Entiendo que la señorita Dunhill terminó la relación con usted?
Или вы решили, что, она сама разорвала свою одежду?
¿Y qué imaginó, que ella se arrancó su propia ropa?
Или я все разорвала.
O yo lo destruí.
Бросила школу, разорвала отношения с хорошим парнем,
Dejó la escuela… rompió la relación que tenía con un buen chico
Эритрея разорвала дипломатические отношения, после чего в нарушение дипломатической
Eritrea rompió las relaciones diplomáticas que mantenía con el Sudán
Одна из ран разорвала ей аорту, и они не думают,
Una de las heridas le cortó la aorta y no creen-
Женщина, которая разорвала твое сердце, растоптала его, и бросила тебя ради кого-то еще?
La mujer¿Quién rompió tu corazón?, pisoteó,¿y te dejo a alguien?
И устремились они вперегонки к двери, и она разорвала его рубаху сзади,
Se precipitaron los dos hacia la puerta y ella desgarró por detrás su camisa.
Гана разорвала все отношения с Израилем в 1975 году
Ghana rompió todas sus relaciones con Israel en 1975
Результатов: 93, Время: 0.1693

Разорвала на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский