РАЗОЧАРОВАНИЮ - перевод на Испанском

frustración
разочарование
недовольство
отчаяние
расстройство
неудовлетворенность
фрустрации
безысходности
чувство безысходности
разочарованности
досаду
decepción
разочарование
сожаление
обман
разочарована
разочарованность
огорчение
desilusión
разочарование
разочаровал
frustraciones
разочарование
недовольство
отчаяние
расстройство
неудовлетворенность
фрустрации
безысходности
чувство безысходности
разочарованности
досаду
decepciones
разочарование
сожаление
обман
разочарована
разочарованность
огорчение
consternación
сожаление
разочарование
обеспокоенность
возмущение
потрясение
тревогу
ужасу
потрясен
озабоченность в связи
смятение

Примеры использования Разочарованию на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
это всегда быть готовой к разочарованию.
es estar lista para la decepción.
непременно приведет к разочарованию в будущем- особенно в развивающихся странах.
que sin duda causará frustración en el futuro, especialmente en las naciones en desarrollo.
дать выход своему разочарованию и мобилизовать силы.
manifestar públicamente sus frustraciones y movilizarse.
люди вот так на меня надеялись это приводило их к разочарованию.
de fé en mí, termina siempre en decepciones.
политического непотизма, может в итоге привести к полному разочарованию значительных групп населения политикой государства.
el nepotismo político incipientes pueden acabar llevando a una decepción absoluta de grandes sectores de la población con la política estatal.
режимы и ведет к разочарованию и порождает напряженность.
conducen a la frustración y avivan las tensiones.
Эндемическая коррупция в испанских политических кругах привела к разочарованию среди подавляющего большинства испанцев.
La corrupción endémica de la política española ha generado desilusión entre una gran mayoría de sus ciudadanos.
я искупаю свою мать в твоей крови к ее разочарованию.
bañaré a mi madre en tu sangre para calmar su decepción.
вы идете к единственному большому разочарованию?
te estás dirigiendo a una enorme decepción?
По мере завершения двадцатого столетия давние надежды народов третьего мира рушатся и ведут к разочарованию.
A medida que llegamos al final de este siglo XX las esperanzas que abrigan desde hace tanto tiempo los pueblos del tercer mundo están cediendo a la decepción.
ведущих в конечном счете к разочарованию, может отрицательно сказаться на мотивации
que a la larga pueden llevar a desilusiones, puede ser perjudicial para la motivación
Однако, к нашему глубокому разочарованию, она, как представляется, отодвинута на задний план в международной повестке дня.
No obstante, para nuestro gran pesar, parece haber sido empujada al final del programa internacional.
Десятилетие спустя надежда уступила место разочарованию, отраженному в заголовках вроде« Генетическая карта не дает много новых лекарств».
Una década más tarde, la esperanza dio lugar a la desilusión, que se refleja en titulares como“El mapa humano genera muy pocas curas nuevas”.
К разочарованию большинства скептиков,
Para el asombro de la mayoría de los escépticos,
Однако к разочарованию Албании, китайская техника
Para desaliento de Albania, los equipos
Подобные задержки ведут к разочарованию среди квалифицированных кандидатов, которые были бы готовы служить Организации.
Esas demoras contribuyen a desalentar a los candidatos idóneos que se prepararon cabalmente para desempeñar sus funciones en la Organización.
К разочарованию многих, другие участвовавшие в выборах партии не смогли составить им значительную конкуренцию.
Los demás partidos decepcionaron a muchos al ser incapaces de plantear un reto significativo.
я была так готова к разочарованию или к тому, что, боже упаси,
estaba tan preparada para decepcionarme… o que, Dios me perdone,
Несколько раз таинственный Страшила оказывает знаки внимания детям, но, к их разочарованию, никогда не появляется лично.
Varias veces, el misterioso Boo les hace pequeños presentes a los niños, pero para desengaño de ellos, nunca aparece en persona.
всегда может противостоять разочарованию ребенка.
siempre cabe la posibilidad de enfrentarse a la frustración del niño.
Результатов: 124, Время: 0.1079

Разочарованию на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский