РАЛЬНОЙ АССАМБЛЕИ - перевод на Испанском

de la asamblea general

Примеры использования Ральной ассамблеи на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ссылаясь далее на резолюцию 56/ 253 Гене- ральной Ассамблеи от 24 декабря 2001 года,
Recordando además la resolución 56/253 de la Asamblea General, de 24 de diciembre de 2001,
Генеральный секретарь имеет честь препроводить членам Гене- ральной Ассамблеи доклад Объединенной инспекционной группы, оза- главленный<< Обзор прогресса, достигнутого организациями системы Ор- ганизации Объединенных Наций в решении задачи 7 по борьбе с ВИЧ/ СПИДом в рамках цели 6,
El Secretario General tiene el honor de transmitir a los miembros de la Asamblea General el informe de la Dependencia Común de Inspección titulado" Examen de los progresos realizados por las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas hacia el logro de la meta 7 del objetivo 6 de desarrollo del Milenio,
Ссылаясь на свой мандат, установленный в соответствии с резолюцией 2205( XXI) Гене- ральной Ассамблеи от 17 декабря 1966 года,
Recordando su mandato conforme a la resolución 2205(XXI) de la Asamblea General, de 17 de diciembre de 1966,
его страна придает огромное значение резолюции 62/ 208 Гене- ральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций о трехгодичном всеобъемлющем обзоре по- литики в области оперативной деятельности в целях развития в рамках системы Организации Объеди- ненных Наций,
dice que su país concede gran importancia a la resolución 62/208 de la Asamblea General de las Naciones Unidas sobre el examen trienal amplio de la política relativa a las actividades operacionales del sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo, la cual constituye una guía para todos los organismos,
взяточничеством в международных коммерческих операциях( резолюция 55/ 191 Гене- ральной Ассамблеи, приложение).
contra la Corrupción y el Soborno en las Transacciones Comerciales Internacionales(resolución 55/191 de la Asamblea General, anexo).
необходимо выполнить просьбу Гене- ральной Ассамблеи и Комиссии укрепить секре- тариат Комиссии в связи с ее возросшей прог- раммой работы.
era necesario cumplir lo solicitado por la Asamblea General y la Comisión y reforzar la secretaría de la Comisión para que pudiera hacer frente a la ampliación de su programa de trabajo.
Принимая к сведению резолюцию 56/ 261 Гене- ральной Ассамблеи от 31 января 2002 года,
Tomando nota de la resolución 56/261 de la Asamblea General, de 31 de enero de 2002,
Международная конвенция о борьбе с бомбовым терроризмом( резолюция 52/ 164 Гене- ральной Ассамблеи от 15 декабря 1997 года, при- ложение)
El Convenio Internacional para la represión de los atentados terroristas cometidos con bombas(resolución 52/164 de la Asamblea General, anexo, de 15 de diciembre de 1997)
Постановила установить шкалу взносов для распределения расходов по регулярному бюд- жету ЮНИДО на финансовый период 2010- 2011 годов на основе резолюции 61/ 237 Гене- ральной Ассамблеи, скорректированную с учетом членского состава ЮНИДО,
Decidió establecer una escala de cuotas para sufragar los gastos del presupuesto ordinario de la ONUDI en el ejercicio económico 2010-2011 basada en la resolución 61/237 de la Asamblea General de las Naciones Unidas, ajustada a la composición de la ONUDI,
Рекомендует Генеральной конференции установить шкалу взносов на финансовый период 2004- 2005 годов на основе резолюций Гене- ральной Ассамблеи 55/ 5 B- F
Recomienda a la Conferencia General que establezca una escala de cuotas para el ejercicio económico 2004-2005 basada en las resoluciones de la Asamblea General 55/5 B a F
к чему Гене- ральная Ассамблея призвала на своей двадцатой спе- циальной сессии.
conforme a la solicitud de la Asamblea General en su vigésimo período extraordinario de sesiones.
Комитет по конференциям[ резолюция 43/ 222 В Гене- ральной Ассамблеи].
Comité de Conferencias[resolución 43/222 B de la Asamblea General].
ПРООН- межучрежденческое консультативное совещание[ резолюция 32/ 197 Гене- ральной Ассамблеи].
PNUD- Reunión Consultiva entre Organismos[resolución 32/197 de la Asamblea General].
Мандат: резолюция 59/ 272 Гене- ральной Ассамблеи, пункты 9 и 10.
Mandato: resolución 59/272 de la Asamblea General, párrs. 9 y 10.
Оценку хода выполнения обязательств, принятых на двадцатой специальной сессии Гене- ральной Ассамблеи;
Una evaluación del cumplimiento de los compromisos asumidos durante el vigésimo período extraordinario de sesiones de la Asamblea General;
Комиссия по разоружению, организационная сессия[ резолюция S- 10/ 2 Гене- ральной Ассамблеи].
Comisión de Desarme, período de sesiones de organización[resolución S-10/2 de la Asamblea General].
Выборы заместителей Председателя Гене- ральной Ассамблеи( A/ 52/ PV. 2 и 3).
Elección de los Vicepresidentes de la Asamblea General(A/52/PV.2 y 3).
Комиссия ревизоров Орга- низации Объединенных Наций[ резолюция 74( I) Гене- ральной Ассамблеи].
Junta de Auditores de las Naciones Unidas[resolución 74(I) de la Asamblea General].
ЮНКТАД- Международный симпозиум Организации Объединенных Наций по эффективности торговли[ резолюция 47/ 183 Гене- ральной Ассамблеи].
UNCTAD- Simposio Internacional de las Naciones Unidas sobre Eficiencia Comercial[resolución 47/183 de la Asamblea General].
Попечительный комитет для Фонда Организации Объеди- ненных Наций для Намибии[ резолюция 44/ 243 В Гене- ральной Ассамблеи].
Comité de Síndicos del Fondo de las Naciones Unidas para Namibia[resolución 44/243 B de la Asamblea General].
Результатов: 139, Время: 0.026

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский