РАСКОПКИ - перевод на Испанском

excavaciones
рытье
раскопки
бурения
выемки
земляные работы
экскавации
выкапывания
excavar
копать
раскопки
выкопать
перекопать
вырыть
рытье
раскапывал
бурить
рыть
прорыть
excavación
рытье
раскопки
бурения
выемки
земляные работы
экскавации
выкапывания

Примеры использования Раскопки на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Где-то еще два Эдди Росса только что возобновили свои раскопки.
En algún lugar, dos más Eddie Rosses simplemente han reanudado cavar su agujero.
они уехали на раскопки.
ellos se marcharon a escavar.
После обеда я верхом ездила на раскопки.
Cabalgué hasta la excavación después de comer.
Польские археологи ведут раскопки в Судане.
Arqueólogos polacos realizan desentierros en Sudán.
должны были стать раскопки, с разрешением из поместья или без.
su próximo paso hubiera sido excavar, con o sin permiso de la propiedad.
В марте 1876 года Британский музей снова послал Смита на раскопки остатков библиотеки Ашшурбанипала.
En marzo de 1876, Smith fue enviado por el Museo a Nineveh para excavar el resto de la biblioteca de Assurbanipal.
поселенцы начали раскопки, которые вызвали серьезную обеспокоенность среди палестинского населения
los colonos comenzaron la excavación, que suscitó gran preocupación entre la población palestina
кто ему платит деньги за раскопки в тех местах, где это никому не позволено.
me habló de la gente que le pagaba por excavar donde nadie debería esta excavando..
Раскопки дома" Б" проводились в 1984- 1986 годах,
La excavación de la casa"B" fue realizada en los años 1984-1986,
Мне удалось убедить колледж профинансировать раскопки здесь, под предлогом поиска неолитического кургана.
Me las arreglé para convencer a la universidad… de que financiara una excavación aquí, con el pretexto de buscar un túmulo neolítico.
Афганское правительство устроило стремительные раскопки.
el gobierno afgano montó una excavación rápidamente.
археологическое общество собирается начать раскопки.
la Sociedad Arqueológica estaba por iniciar una excavación.
Доктор врывается внутрь с целью остановить раскопки, но слишком поздно.
Jo llegan al montículo, y el Doctor se dirige a detener la excavación, pero es demasiado tarde.
Как вы знаете, ваш партнер является истинным партнером любые раскопки позволили сделать любые раскопки не.
¿Cómo sabes que tu pareja es un verdadero socio ningún tipo de excavación se les permite hacer cualquier excavación no.
К июню 1998 года были проведены поиски и раскопки во всех объявленных Ираком местах, где могли быть обнаружены останки боеголовок.
Para junio de 1998 se habían inspeccionado y excavado todos los lugares en que el Iraq declaró que se podían encontrar restos de ojivas.
И, конечно, сразу же начались раскопки, и все больше и больше частей черепа были найдены в осадочной породе.
Una excavación comenzó de inmediato, y más y más pequeños pedazos de craneo comenzaron a extraerse del sedimento.
Полезными для СТО оказались широкомасштабные раскопки, произведенные Ираком под контролем ЮНСКОМ для сбора останков ракет,
Fue de utilidad para la reunión la extensa labor de excavación realizada por el Iraq, bajo la supervisión de la UNSCOM,
Раскопки и анализ остатков боеголовок продолжается с использованием современнейшего оборудования для проведения обследований.
Continúan la excavación y el análisis de los restos de ojivas con el empleo de equipo de investigación avanzado.
Раскопки представляются единственным способом выяснить верность или ложность этих резко противоречивых версий.
Al parecer, la única manera de verificar o refutar estos relatos abiertamente discrepantes sería una excavación.
Археологические раскопки иберийского и карфагенского слоев- вопрос очень сложный для Картахены, так как они
La excavación arqueológica del nivel ibérico y cartaginés se plantea muy difícil en Cartagena,
Результатов: 409, Время: 0.0484

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский