РАСОВЫЕ - перевод на Испанском

raciales
расовой
расы
raza
раса
порода
расовой
racistas
расист
расистский
расизм
расовой
высказываниями расистского толка
racial
расовой
расы
racista
расист
расистский
расизм
расовой
высказываниями расистского толка
racialmente
расовой
с расовой точки зрения
расистских
расы

Примеры использования Расовые на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Расовые мотивы квалифицируются
La motivación racial está considerada
ужесточении санкций должны приниматься во внимание расовые мотивы.
el juez tendrá en cuenta la motivación racista para pronunciar la sentencia o agravar la sanción.
несмотря на принятие полвека назад Всеобщей декларации прав человека, расовые предрассудки, ксенофобия
medio siglo que se aprobó la Declaración Universal de Derechos Humanos, los prejuicios raciales, la xenofobia y la intolerancia persisten
негативные стереотипы, расовые профилирование и дискриминация подрывают миссию данного института по обеспечению мира и процветания во всех обществах.
el perfil racial y la discriminación frustran la misión de esta Organización de instaurar la paz y la prosperidad en todas las sociedades.
Он обращает внимание делегации на тот факт, что многие акты дискриминации имеют под собой чисто этнические и расовые мотивы, и что следует защищать людей от такого рода актов.
Señala a la atención de la delegación el hecho de que numerosos actos de discriminación tienen motivos puramente étnicos y raciales, y dice que es conveniente proteger a las personas contra ese tipo de actos.
Цыгане имеют право на компенсацию за расовые преследования, которым они подвергались во время гитлеровского режима,
Los gitanos tenían derecho a indemnización por la persecución racial de que habían sido objeto bajo el régimen hitleriano,
хроническое неравенство, с которым сталкиваются расовые группы в различных обществах;
las desigualdades persistentes y crónicas con las que se enfrentan los grupos raciales en diversas sociedades;
эксплуатация проституции третьими лицами отражают и усиливают расовые предрассудки и дискриминацию в нарушение основных принципов Международной конвенции о ликвидации всех форм расовой дискриминации.
la explotación de la prostitución ajena reflejan y refuerzan el prejuicio y la discriminación racial, contraviniendo los principios fundamentales de la Convención Internacional sobre la Eliminación de todas las Formas de Discriminación Racial,.
расовой дискриминации, ксенофобии и связанной с ними нетерпимости рекомендовал пересмотреть обязательные минимальные приговоры для оценки непропорционального воздействия на расовые и этнические меньшинства.
xenofobia y formas conexas de intolerancia recomendó examinar las penas mínimas obligatorias para evaluar su impacto desproporcionado en las minorías étnicas y raciales.
Расовые мотивы в структурной дискриминации отыскать трудно,
El motivo racial de la discriminación estructural era difícil de detectar,
в частности в тех случаях, когда беженцы вынуждены покидать свою страну происхождения из-за того, что в ней вспыхивают расовые и этнические конфликты.
en especial en aquellos casos en que los refugiados se hubieran visto obligados a huir a causa de conflictos raciales y étnicos en el país de origen.
Г-н Хейвард( Австралия) говорит, что его правительство однозначно осуждает расовые предрассудки в любой форме и решительно поддерживает Международное десятилетие коренных народов мира.
El Sr. Heyward(Australia) dice que el Gobierno de su país condena inequívocamente el prejuicio racial en cualquiera de sus formas y apoya enérgicamente el Decenio Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo.
непропорционально широко представленные среди обездоленных слоев населения, прежде всего этнические и расовые меньшинства, мигранты
que están representados de manera desproporcionada entre los pobres, especialmente las minorías étnicas y raciales, los inmigrantes y los pueblos indígenas,
имеют общую культуру и религию и что расовые различия подчеркивались колониальными державами, которые на начальных стадиях колониализма отдавали предпочтение тутси.
una religión comunes y que la división racial fue acentuada por las Potencias coloniales que favorecieron a los tutsis en las primeras fases del colonialismo.
которые честно признают, что расовые предрассудки сохраняются, пусть даже лишь в сфере частной жизни.
que reconocen francamente que los prejuicios raciales subsisten, aunque sólo se expresan en el ámbito de la vida privada.
может даже усилить расовые предрассудки и ксенофобию.
puede aumentar el sesgo racial y la xenofobia.
Г-н де ГУТТ с интересом отмечает приведенную делегацией информацию о новой поправке к Уголовному кодексу, в соответствии с которой расовые мотивы преступления являются отягчающим обстоятельством.
El Sr. de Gouttes observa con interés la información proporcionada por la delegación acerca de una nueva enmienda al Código Penal en virtud de la cual la motivación racial de un delito constituye una circunstancia agravante.
лежат расовые, этнические и ксенофобские предрассудки.
se basan en el prejuicio racial, étnico y xenófobo.
представляют собой расовые группы, в то время
los sijes un grupo racial en virtud de la Ley de relaciones raciales,
религиозные, расовые, этнические или иные соображения ни приводились в его оправдание";
religioso, racial, étnico o de otro tipo que se invoquen para justificarla";
Результатов: 700, Время: 0.0443

Расовые на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский