РАСПРОСТРАНЕН В - перевод на Испанском

distribuido en
распространения на
распространяться на
распространить на
распределению в
común en
распространено в
в общей
обычен в
общий интерес вопросов сотрудничества юг юг в
похоже на
divulgado en
distribuida en
распространения на
распространяться на
распространить на
распределению в
distribuyó en
распространения на
распространяться на
распространить на
распределению в
distribución en
распространения в
распределения в
сбыта в
распространен в
распространяется в
рассылки в
frecuente en
распространена в
частым явлением в
часто встречается в
disponible en
имеющейся в
доступен на
размещен на
доступно по
можно ознакомиться на
представлен в
опубликовано на
выпущен на

Примеры использования Распространен в на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
При наличии ресурсов типовой закон будет переведен на другие языки и распространен в начале 2011 года.
Con sujeción a los recursos disponibles, la ley modelo se traducirá y se distribuirá a principios de 2011.
Ожидается, что доклад будет опубликован и распространен в третьем квартале 2008 года.
Se prevé que el informe se publique y entre en circulación en el tercer trimestre de 2008.
Председатель обращает внимание на предложенный Соединенными Штатами Америки третий пересмотренный текст проекта статьи 2, который распространен в зале заседаний.
El Presidente señala a la atención de los asistentes una tercera versión revisada del proyecto de artículo 2, propuesta por los Estados Unidos de América, que se ha distribuido en la sala de reuniones.
Сейчас Ассамблея рассмотрит первый доклад Генерального комитета, который распространен в документе А/ 55/ 250.
La Asamblea examinará ahora el primer informe de la Mesa, que se ha distribuido en el documento A/55/250.
Просто объясни о глубоко укоренившимся узаконенном расизме, который по-прежнему распространен в этой стране по сей день.
Explícales el profundamente arraigado racismo institucional que sigue estando generalizado en este país hasta hoy día.
27, документ распространен в зале заседания только на английском языке).
documento distribuido durante la sesión en inglés únicamente).
Хочу отметить, что представленный Алжиром и Тунисом проект резолюции распространен в зале Совета.
Deseo señalar que el proyecto de resolución presentado por Argelia y Túnez ha sido distribuido en el Salón.
Свинец( Pb) является примером тяжелого металла, который широко распространен в окружающей среде Антарктики.
El plomo(Pb) es un ejemplo de un metal pesado ampliamente difundido en el medio ambiente antártico.
данные о вкладе Швейцарии можно найти в кратком документе, который распространен в этом зале.
de Acción de Bruselas, dado que esa información se puede encontrar en un breve documento distribuido en este Salón.
Что этот вид дел весьма распространен в государстве- участнике, он хотел бы узнать,
En la creencia de que este tipo de casos es muy común en el Estado parte,
был распространен в документе A/ ES- 10/ 16 и Add. 1.
ha sido distribuido en el documento A/ES-10/16 y Add.1.
который более распространен в восточной части континента1, 5( например,
más común en la parte oriental del continente1,(por ejemplo,
Текст руководства размещен на веб- сайте Ассоциации www. ih- ra. com и был распространен в странах Юга Африки через члена Ассоциации-- Объединенную ассоциацию гостиничного и ресторанного хозяйства Южной Африки.
El manual se publicó en el sitio de la Asociación en la Web, y fue distribuido en África meridional por la Asociación de Federaciones de la Industria de la Hostelería de Sudáfrica, miembro de la Asociación.
который был широко распространен в регионе.
le ha dado amplia distribución en la región.
Комитет отмечает, что детский труд все еще распространен в Марокко, несмотря на содержащийся в новом Трудовом кодексе запрет на труд лиц, не достигших 15 лет.
El Comité observa que el trabajo infantil sigue siendo frecuente en Marruecos, pese a que el nuevo Código del Trabajo prohíbe trabajar a las personas menores de 15 años.
Он очень распространен в Европе. Он говорит, по сути, следующее:" Ничего не предпринимайте".
muy común en Europa, que básicamente dice:"No hagas nada".
который был представлен Председателем на основе неофициальных консультаций и распространен в неофициальном документе.
presentado por el Presidente sobre la base de consultas oficiosas y distribuido en un documento oficioso.
этот ген наиболее распространен в Китае и Японии.
ese gen es más común en China y Japón.
2010/ PC. I/ 7; распространен в МАГАТЭ в качестве документа INFCIRC/ 706).
celebrado en 2007(NPT/CONF.2010/PC. I/7; distribuido en el OIEA con la signatura INFCIRC/706).
Указанный сборник был распространен в подкомитетах Комиссии по вопросам правительственной политики в области прав человека в качестве руководства в их деятельности,
Dicha compilación ha sido distribuida en las Subcomisiones de la Comisión de Política Gubernamental en Materia de Derechos Humanos, como insumo para sus trabajos y en amplios sectores del Gobierno
Результатов: 110, Время: 0.0802

Распространен в на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский