РАСПРОСТРАНИЛА - перевод на Испанском

distribuyó
распространение
распространять
распределять
распределение
разослать
раздачи
раздавать
рассылки
difundió
распространять
распространение
пропагандировать
пропаганда
популяризации
amplió
развивать
более
наращивать
расширения
расширить
распространения
распространить
увеличения
увеличить
продлить
emitió
выдавать
издавать
выносить
выпускать
вынести
транслировать
сделать
подготовить
публиковать
вынесения
divulgó
распространять
раскрывать
разглашать
пропагандировать
обнародование
распространения
пропаганды
раскрытия
популяризации
разглашения
ha extendido
circuló
циркуляр
передвигаться
круговой
передвижение
перемещаться
круглый
распространение
циркулировать
циркулярной
циклической
distribuido
распространение
распространять
распределять
распределение
разослать
раздачи
раздавать
рассылки
difundido
распространять
распространение
пропагандировать
пропаганда
популяризации
difundir
распространять
распространение
пропагандировать
пропаганда
популяризации

Примеры использования Распространила на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Организация опубликовала и распространила заключительные замечания
La organización ha publicado y difundido las observaciones finales
При поддержке Международного союза биатлона ЮНЕСКО выпустила и распространила специальную брошюру по тематике Международного года на французском и английском языках.
La UNESCO ha producido y distribuido un folleto especial sobre el Año Internacional, en francés y en inglés, con el apoyo de las Uniones Internacionales de Biatlón.
Во вторник, я также распространила коротенькое председательское заявление, с тем чтобы отразить кое-какие другие проблемы, поднятые делегациями.
El martes también distribuí una breve declaración de la Presidencia para indicar algunas otras cuestiones planteadas por las delegaciones.
Во вторник я также распространила коротенькое председательское заявление, чтобы отразить кое-какие другие проблемы, поднятые делегациями.
El martes también distribuí una breve declaración de la Presidencia para reflejar algunas otras cuestiones planteadas por las delegaciones.
который делегация Марокко только что распространила среди других делегаций.
que su delegación acaba de distribuir entre las delegaciones.
Независимый эксперт согласился с возможностью подготовки рекомендации о том, чтобы ПРООН распространила свою нынешнюю программу ОПИБ на остальную часть Сомали.
El Experto independiente estuvo de acuerdo en que podía recomendarse que el PNUD ampliara su Proyecto sobre Seguridad y Estado de Derecho al resto de Somalia.
Таким образом, если мы сможем вернуть один из DHD назад к старой системе координат, сеть врат распространила бы это за нас.
Entonces, si podemos revertir uno de los DHD al antiguo sistema de coordenadas la red de puertas lo distribuiría por nosotros.
Ассамблея вышла бы за рамки своего мандата, если бы распространила ее на другие нарушения.
La Asamblea se extralimitaría en su mandato si lo ampliara para incluir otros empeños.
В связи с этим его делегация распространила проект резолюции в целях проведения такой оценки
Por tanto, su delegación ha distribuido un proyecto de resolución con miras a llevar a cabo esa evaluación
С 1950 года Генеральная Ассамблея распространила мандат Верховного комиссара еще на ряд групп.
Desde 1950, la Asamblea General ha ampliado el mandato de la Oficina del Alto Comisionado con respecto a varios otros grupos.
Мексиканская комиссия по развитию коренных народов распространила Декларацию в правительстве
La Comisión para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas de México ha difundido la Declaración dentro del Gobierno
По последнему вопросу Австрия распространила проект резолюции, в котором учитываются результаты Венской конференции.
Por otra parte, en relación con el último punto, Austria ha hecho distribuir un proyecto de resolución en el que se tienen en cuenta los resultados de la Conferencia de Viena.
Организация распространила свою работу, идеи
La organización ha expandido su labor, sus ideas
Прежде всего Комиссия распространила свою проверку на все операции по поддержанию мира, не сокращая проверку регулярного бюджета
Primero, la Junta ha ampliado su labor de verificación de cuentas a todas las operaciones de mantenimiento de la paz, sin menoscabar por
Делегация только что распространила объемный обзор последних тенденций,
La delegación acaba de repartir una extensa revisión de los últimos progresos,
По состоянию на 31 декабря МООНСДРК распространила более 1600 тонн избирательных материалов в 12 центрах и 170 подцентрах по всей стране.
Al 31 de diciembre la MONUSCO había distribuido más de 1.600 toneladas de material electoral a 12 centros y 175 subcentros de todo el país.
Распространила брошюры Организации Объединенных Наций по правам человека в 6 школах
Distribución de folletos de las Naciones Unidas relativos a los derechos humanos en 6 escuelas
Она также распространила методологию анализа конкурентоспособности на международных рынках
También ha divulgado una metodología para el análisis de la competitividad internacional
КАПС распространила программы профилактики ВИЧ/ СПИДа на другие округа, при этом были проведены учебные практикумы
La Asociación ha ampliado los programas de prevención del VIH/SIDA haciéndolos extensivos a más condados
В 1995 году Комиссия распространила доклад, в котором освещались проблемы, обусловленные сохранением проявлений институционализированного расизма
En 1995 la Comisión publicó un informe en el que se destacaban los problemas causados por la persistencia del racismo institucionalizado
Результатов: 431, Время: 0.2227

Распространила на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский