РАССЫЛАЕТСЯ - перевод на Испанском

Примеры использования Рассылается на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В ПРООН всем начальникам рассылается письмо с описанием того, что от них ожидается, и с указанием специфических особенностей их руководящей роли,
Se envía a todos los supervisores del PNUD una carta explicativa en la que se destacan las características especiales de la actividad de supervisión
После получения ответа Комиссара председатель готовит окончательный доклад, который рассылается всем сторонам, Комиссару КККП
Tras recibir la respuesta del Comisionado, la Presidenta prepara un informe final que se distribuye a todas las partes, el Comisionado de la RCMP
Похожа на команду/ me, приведенную выше, только сообщение рассылается на все каналы и всем приватам на всех серверах, к которым вы подключены в& kmyapplication;
Igual que la orden/ me anterior con la excepción de que el mensaje se envía a todos los canales y peticiones que haya abierto en todos los servidores a los que se haya conectado con & konversation;
Имеется на странице Организации Объединенных Наций в Интернете и рассылается в информационные центры электронным способом для адаптации,
La información está disponible en la página Web de las Naciones Unidas y se envía electrónicamente a los centros de información, que la adapta para sus necesidades,
Кроме того, с августа 2009 года на нем размещается два раза в месяц электронный информационный бюллетень" UNREC Focus", который рассылается более 1000 подписчикам в странах Африки
Además, en agosto de 2009, el Centro Regional puso en marcha un boletín electrónico bimensual titulado UNREC Focus, que se distribuye a más de 1.000 suscriptores en África
Отмечается значительное увеличение числа подписчиков выпускаемого Департаментом электронного бюллетеня, который рассылается главным образом среди журналистов стран Африки
Se ha producido un aumento notable en el número de suscriptores al boletín electrónico del Departamento, que se envía principalmente a periodistas africanos
в ходе ежегодной сессии( март/ апрель) Комиссии по наркотическим средствам, который рассылается всем государствам- членам для представления замечаний.
de la versión preliminar de Tendencias mundiales de las drogas ilícitas publicación que se distribuye a todos los Estados Miembros para que formulen comentarios al respecto.
Происходил стабильный рост числа подписчиков электронного бюллетеня Департамента, который рассылается в первую очередь среди африканских журналистов и дает краткий обзор нового контента,
Se ha registrado un aumento continuo del número de suscriptores al boletín electrónico del Departamento, que se envía principalmente a periodistas africanos y ofrece una breve
Однако периодически рассылается( в настоящее время- каждые три года) полный, нескорректированный вариант анкеты по производству промышленной продукции( UNSTAT- 8)
Sin embargo, periódicamente(actualmente, cada tres años) se envía una versión completa sin ajustar del cuestionario sobre producción industrial(UNSTAT-8)
в сессионную документацию, которая рассылается экспертам заблаговременно до начала каждой сессии.
en la documentación que se envía a los expertos antes de cada período de sesiones.
Когда специальная сессия созывается для рассмотрения чрезвычайного вопроса по смыслу пункта 2w статьи 162 Конвенции Организации Объединенных Наций по морскому праву, такое уведомление рассылается как можно раньше.
Cuando se convoque a un período extraordinario de sesiones para considerar un caso de urgencia con arreglo a lo dispuesto en el apartado w del párrafo 2 del artículo 162 de la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar, se enviará esa notificación lo antes posible.
С 2009 года МТ ежеквартально публикует электронный бюллетень" Гендерное равенство в туристической отрасли", который рассылается сотрудникам трех упомянутых выше ведомств
A partir de 2009, SECTUR publica trimestralmente el boletín electrónico Igualdad y Género en el Sector Turismo, enviado a los empleados de los tres organismos mencionados
В конце каждого месяца готовится ведомость непогашенных обязательств, которая рассылается руководителям всех секций/ учетно- расходных подразделений
Al final de cada mes, se publica un informe con las obligaciones por liquidar que se difunde a todos los directores de sección y centro de costos
Австралия/ Канада предлагают в первом предложении перед словами" рассылается в полном виде" включить слова" или организацией, имеющей специальный консультативный статус".
inserten las palabras" o por aquellas reconocidas como entidades de carácter consultivo especial" antes de las palabras" será comunicado".
Вместе с тем бюллетень еще раз рассылается всем руководителям соответствующих отделений,
Sin embargo, éste se está volviendo a distribuir a todos los jefes de las oficinas interesadas,
В конце каждого месяца готовится ведомость непогашенных обязательств, которая рассылается руководителям всех учетно- стоимостных подразделений
Al final de cada mes, se publica un informe sobre las obligaciones por liquidar que se difunde a todos los directores de sección y centro de costos
Информационный бюллетень рассылается 277 членам ЦЖЗД, которые проживают главным
El boletín se envía por correo a los 277 miembros del Centro,
прилагаемый к соответствующим руководящим указаниям, регулярно рассылается Центральным банком и министерством по экономическим
el Ministerio de Asuntos Económicos y Financieros distribuyen periódicamente la lista actualizada del Comité,
потом печатается и рассылается постоянным представительствам государств- участников в НьюЙорке и Женеве.
se imprime y distribuye luego a las misiones permanentes de los Estados Partes en Nueva York y Ginebra.
С этого вебсайта можно выйти на бюллетень" СО ньюз", с которого с помощью электронной почты рассылается самая последняя информация о СО более чем 1 600 абонентам вебсайта.
El sitio web está vinculado al servicio de noticias JI News, que envía por correo electrónico la información más reciente sobre la aplicación conjunta a más de 1.600 suscriptores.
Результатов: 74, Время: 0.0421

Рассылается на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский